繁体
对她而言,这是个危急的情况,或许她的法力会因近来并未过度使用而变
了些呢。她喜
这个想法。她动动手指,闭上
睛并集中心神创造
一个咒语:
噢,阒暗的黑夜,噢,
着的风啊,请听我的恳求:使这个
饰,尽可能变轻吧!
她满意地大声念
咒语,然后张开
睛。
“啊。”喜儿释然地倒回椅中,一会儿之后才站起来走向镜
,她的
饰如今已轻得像空气一般了。“我的法力毕竟还没生锈。”她喃喃
,左右转
看着
饰上的装饰弹
着。
退离镜
几呎,她一手举至肩膀的
度,另一手则在亚力会握住它的附近,自己开始
起华尔滋。“一、二、三,一、二、三。”她彷佛在她丈夫臂弯里似地旋转着,心中不禁希望能望
他午夜般
蓝的
中并看到他的心。
她的裙襬旋转时
觉相当
雅…如果不坐下,这
衣服倒还颇有意思的。她笑着
向钟前,突然惊
一声下来。
“噢,我的天。”她瞪大
睛望着镜中那回看着她的女人。“我看起来像个公爵夫人,真正的公爵夫人。”
“确实是。”亚力低沉的嗓音传来。
喜儿心
漏一拍地转
面对她丈夫,站在门
的他看来与他的
衔名实相符:外
与长
是
得近乎黑
的绿,金线刺绣的背心显示着超凡的品味,系得毫无瑕疵的领巾上别着一只闪闪发亮的翡翠金质别针。
她的目光转回他脸上。“你在那里多久了?”
“从你那句“噢我的天”之后。”
感谢上帝。
“为什么要问呢?”他走向她。
她盯着她鞋尖那闪闪发光的小石
,试著作
她已多年未曾施咒语的样
。
他以指关节抬起她的下
。“不必害羞,小苏格兰,我见过你穿得更少的时候。”
最近可没有,她想
,他的生病使他们无法在一起。事实上,这是他痊愈后她第一次见到他。她知
她是刻意痹篇他,然而此刻他却就在不到一呎的距离外,
壮的指关节仍然支着她的下
。她搜索着他的脸,想看
他的心事。他又看着她的嘴,他的视线使她
觉彷佛他正抚
着她发红的双颊似的。她不自在地往后退,他的视线自她的
饰慢慢往下移,慢得她但觉彷佛站在那里好久了似的。
她不禁屏住气息。有生以来
一次,她觉得自己是
丽的。记住,她告诉自己,他认为你很
。而对她的第一个舞会的兴奋,以及他
中的承诺,使她的血
在血
中加速
动。它使她
觉生气
、
陶陶而且呃,充满
法般的神奇,彷佛他们四周星辰遍布似的。她微笑起来。“那么,你满意吗?”
“不。”
她的微笑消失,不禁闭
承受划过
的失望。
“你需要这个。”
她命令她的
睛张开。虽然视线模糊,她仍看得
他拿着的是一个有贝尔
家徽、绿金相间的逃陟绒盒
。他打开盖
,里面是
得有若来自最完
的
法的翡翠。“贝尔
翡翠。”他说
。
她不由自主地朝那设计
致无比的三个手镯、一条项链及一对发
走近一步,着迷地审视着每一件珠宝上镶嵌完
的贝尔
家徽。
“每个人一定都会知
我是贝尔
公爵夫人了。”
“当然。贝尔
翡翠是为第五任公爵夫人设计的,可媲
皇冠上的珠宝。据说亨利八世曾想从第十任公爵那儿把它买走,而到今天,这些宝石已成为贝尔
家的表征了。”
还是没有幽默
,她想
,却有够全英格兰人用的骄傲。
“转过去面对镜
。”