繁体
片混
。
“很好,客人
上就要到了,跟我来。”
卡西姆的私人房间里已被装饰一新,准备迎接宴会。
烛光透过彩
玻璃洒在地毯上,绿的,蓝的,红的光芒,漂亮极了。屋
极大,所以其它地方仍然黑乎乎的,只有屋
中间的沙发上坐满了客人。另一些人站在一个小桌
旁。边吃东西边聊天。所有的客人都穿着丝绸和缎
的衣服,腰带和
巾上缀满珠宝,很华贵。
隶们前前后后地忙碌着,用金的或银的托盘供应着果
。
玛丽塔被拴到原先的那个大理石
上,一切正如两星期前
行的那样,不过这一次她是服服贴贴的了。客人们走过来围住她,摸着她的长
发,掂掂她
房的重量,傻痴痴地咕哝着些什么,不时还有人用手杖敲敲她的
。她的
被他们
得
立起来了。
许多手就在她
上
七八糟地
摸着,肆无忌惮,似乎她
本不是人,毫无人格可言。她木然地站着,一言不发,竭力控制住自己发抖的
。被视如草芥的
觉让她很羞辱,可同时也有些兴奋。卡西姆怎么总能窥到她内心
最隐秘的
分。并把它扯
来公之于众?她在他
里,是不是永远都是一
即可看穿的?
她开始有些渴望这些客人的抚摸了。不过理智提醒了她的羞愧,她希望能垂下
,不看这些人的脸。他们都是养尊
优的人,看上去轻佻而自得。也许她可以用
发来遮住脸,可是一个襄着珠宝的金项圈让她动弹不得。人越来越多,嘈杂声越来越响,这让她惊恐不已。她还以为卡西姆会带她到卧室里独自和她寻
作乐呢,可现在她和克罗汀都必须公开展览,被当作他们的玩
似的让他们品
论足。
克罗汀被拴在对面一
相同的石
上,看上去依然兴
采烈。她并不害怕,而且觉得看到,或者说经历着这
场面很刺激。她也和玛丽塔一样,脱光了
,服服贴贴地站着。毫无反抗之意。她脖
上的项圈把她的下
得
的,让她看上去更是骄傲而神采飞扬。大大的金棕
的
睛不安份地在客人们脸上扫来扫去,兴趣十足,
密的红
发用
束着,拖在她赤
的肩膀上。
克罗汀冲玛丽塔笑笑,
神虚幻而迷蒙。她俯着背,看来很闲适。玛丽塔看见她新被剃光了的
,觉得很不习惯。她看到克罗汀的下
又红又
,意识到她也被涂上了那
香油。克罗汀立直
,
起
,玛丽塔发现克罗汀淡棕
的
旁框着两个小金环,因此它们保持着又
又
的状态。
玛丽塔不由自主地想像起自己
上那东西会是什么滋味。她受得了那东西的压力么?克罗汀看来以能
上它们为荣。是卡西姆
迫她
上去的吗?他的残暴的想像力是不可低估的。玛丽塔一想起那只涂满了油的手指伸
的下
时的情景,不由自主地抖起来。
这时,一个还算英俊的商人冲玛丽塔笑笑,
亮闪闪的金牙,分散了玛丽塔的注意力。他解开长袍,拍拍鼓起的小腹,抓住生
,同时抬起玛丽塔的下
,使劲
着她的面颊,她的嘴
被迫张开了。玛丽塔死命挣扎。商人大笑一声,放平他已经
直的
,直冲着她的下
刺过来。
他的
又长又细,她的下
立即迎合上去,开始蠕动。玛丽塔垂下
,庆幸避开了那张涨得通红的脸和火辣辣的
睛。可是似乎这还不是
快的时候,卡西姆
现在她
边。
“请原谅,亲
的朋友,”他对那个商人说。后者遗憾地走开了,手里还握着他的
。
“啊,你一定要惩罚这个不听话的
隶吗?”商人咧嘴笑笑“没关系,我会从别人
上得到乐趣的。”
克罗汀满心
喜地接受了他的刺
。他一边和克罗汀
,一边还扭过
来看事情的
展。
“今晚你必须看着客人们的
睛,取悦他们,”卡西姆对玛丽塔说。