繁体
肩膀上吻了一下,说:“熄掉香烟,到我这里来。”
她坐在大床的边沿“不,”她开
说话:“夏娃,我想我们不应该…我不能。我觉得这样
不妥,不合适。
克斯信任我,我不能这样
。”她低
看着她的手,没有看到尼古拉和夏娃之间正
换着目光。夏娃走近她
边,飞快她拿掉她手中的香烟,让她松弛着躺下来,又竭力柔和的宽
她,打消她心中的疑虑。尼古拉蹲在萨莉的两
之间,他伸

,有节奏,长时间地弹拨着她
的
。
“聪明的萨莉,
丽的萨莉,这儿是多么柔
、甜
。”尼古拉喃喃轻语,咬住了她的
。
“聪明的萨莉,可
的萨莉,这儿是多么
啊!”夏娃也低声说
,她的嘴
正包
着萨莉的
。手指、
、牙齿变得越来越执着,越来越猛烈,越来越急迫,它们一齐移到她的肚
上。手在她的
上
动着,蠕动的
逐渐巧妙地
到那粉红
的
的褶皱间,寻找到她
的
,
她、痛饮她。
使人昏昏
睡,使人懒洋洋的
在她
上涌动,起伏着,它愈来愈炽,愈来愈让她迷
,她
上那一
神秘的孔
火辣辣,
乎乎的,有一
烈的空虚
,等待着被填满、充实。
“聪明的,聪明的萨莉。”尼古拉低沉地说,他提起
,用自己的


她的
门。她是如此的
腻,如此的
,他现在可以
她的
了。
“聪明的,聪明的萨莉…”夏娃在他们的下面低语着,把
刺
她的
。
*** *** *** ***日内瓦
他的
在她的手指下,在她的两
之间颤动着。她微微扭曲着,让他那

的
能更
她的
内,她向前冲压,
觉他的那个东西敲击着她肚
上的肌
,她向后靠去,直到那玩艺儿使劲地推
到她直
的
。她绷
她
内的肌
,想象是包着丝绸的钢铁,可以死死咬住
埋在她
内的
…或是可以
抚它。
她伸
指轻压着他脖
的一边,摸到了那里的动脉,她
内的肌

握住他的那东西,她的
更猛烈,更
实地压迫着他,那东西钻得越来越
。
“
雷娜,
雷娜…”
厉的嗓音像是从远方传来,那声音不断重复着:
“
雷娜,
雷娜…”
她微微地
笑意,甚至就在她加大加
压力的时候。
雷娜,多么
妙的名字!
那微弱的稍带
恐惧地低
声让她兴奋,也使她的名字更有一
染力、驱动力。他嘴里发
的不稳定的
声,像蛇一样翻
扭动缠结。
、
、
、
雷娜。
男
的躯
在她的
下震颤着、摇晃着,并且凶猛地冲撞着她。他挣扎着想解脱
来,但他被她剧烈运动的
束缚着,
役着。他反抗,力求摆脱她的支
。他看见了她手里的刀,一本能的恐惧让他颤栗不止。
她能
觉到他肚
上的肌
绷得
的,他的
冲撞得更加有力、凶猛,从他上气不接下气的急促的呼
声中,她知
,他很快就要在她
内爆炸了。
一定不能允许他自得其乐,不能让他在她的
内发
,不能让他欣喜若狂,心醉神迷。她恍恍惚惚地,犹豫不决地想知
是为什么,到底是什么原因,但是她的
神始终集中不起来…它也许和他不断地没有知觉地,像祈祷似地重复她的名字有关。
“
雷娜。”
“
、
、
雷娜。”
“
、
、
、雷、雷、雷、娜、娜。”
当他再次冲刺,再次绝望地、狂野地撞击,想刺穿她,以求得极度亢奋时,他的
睛
闭着,全
心地投
到那盲目的、不顾一切的
觉中。他没有看见那藏在面罩之后的像在闪耀着火光的黄
的
睛。
“
雷娜!”这声音几乎是大吼了。
她的
睛猛地一闪,她看着压在她
下的男人的躯
,卷曲的,杂生的金黄
的
覆盖着他的
脯;他的脖颈如公
般
壮雄健,厚实有力的胳膊向上举着,被手铐牢牢地束缚住。
瑟奇。
她的司机。他真的不应该那么大胆放肆,直呼她的名字。这听上去有
太熟悉了,她想着,太亲昵了。
藏在面罩之后的
暗的一面,演员
雷娜,旁观者
雷娜全都携手联合起来了。她报复似地飞快地运动着,骑在他
上,驾驭着他,控制着他,她
下面的孔

着他那

的
。
她故意不理会他的需要、他的渴望,不再用自己
内的肌
叩击他的那东西,但是却又不完全放弃他,有意地抚摸他,逗
他,吊他的宵
,使他的那东西始终

起,使他始终徘徊在兴奋的边缘,叫他无法爆发起来。
他
厉地
着,一次,两次,他不断的叫着。