繁体
卡猛地吃了一惊。她睁开
睛,突然的宁静让她觉得很压抑,难以忍受,
雷挪用同情的
光看着她。
克斯懒洋洋地靠在池边的躺椅上,一副茫然的样
。有那么一会儿,他肯定弗兰卡就要在
里随着音乐


。
“弗兰卡,我们去休息一下。”
雷娜的声音很温柔,和米卡沙哑的嗓音同样
有一说服力。她
觉到
雷娜的手拂
着她的
发,解开发带,让
发披散在肩上和背上。
雷娜低语着,她的声音平静柔和,弗兰卡觉得
内
动的情
渐渐平息下来。
“一开始总是不太顺利的,”她说着:“况且,对你来说还特别的难,因为你还没有选定一个让米卡满意的合适的曲
。不过你小提琴拉得非常好,在没人指导的情况下,能有如此
的
平已很不简单了,你觉得好些了吗?”
雷娜情的话语多少抚
了一下弗兰卡受挫失意的心情:“是的,是的,我很好,”弗兰卡答
,她记起了米卡的话:“
就是小提琴。我想…我想我会明白的。”
“我觉得你可以,”
雷娜说,
里

赞许的目光:“我们去和米卡谈谈。”她轻巧自如地从
里站起来,向
台走去。
当她经过
克斯躺着的地方时,
克斯一把抓住她的手:“
雷娜,怎么样了?”
她停了一会儿,手指仍和他的缠在一起,他们同枕共眠的记忆让他情不自禁地要拉近她去吻她的
发。她推开他,但仍
地抓着他的手。“你要信任我,
克斯。”她轻轻地说
:“我得去和米卡谈谈,相信我,这会给你带来最大的好
。”
“
雷娜你必须知
…”
“待会儿再说,
克斯,你为什么不去游一会儿泳呢?”她松开他的手朝
台走去。
雷娜坐到椅
上,开门见山地说:“米卡,她很不错,她的
可以记往音乐,不过,我们还得正确地引导她。”
“我告诉过你,曲
选错了。”他指
。
“我知
,”她沉思着:“那么,你怎么看她呢?”“我不知
,我脑
里一直在想着各可能
,但我甚至找不到一位适合她的作曲家,
赫是适合我的,他的曲
不适合由女人来演奏,这确实是个问题,你知
我从来不曾认为一个女人有能力成为一
的小提琴家。小提琴是女人,得由男人来演奏。”
“大男人主义!”她脱
而
。她知
这看法在男
小提琴手中间是很普遍的:“亲
的,没关系,我们会想
来的,但我们应该告诉他们…”“真实的情况?”他打断她,他清楚她的思维方式。
“当然不是全
真情,”她有
惊讶地回答
:“也许连一半都不需要。但弗兰卡有些疑心,我们得告诉他们一
什么,这样才能更好的合作。当然,这要由你来决定。”
“那么,你是很乐意信任他们喽?”
“信任他们?你这个想法真荒唐。”
他松了
气“我们需要合适的音乐。”米卡慢慢说
。