繁体
河
冲打着岸堤,传来讨厌的汨汨声。当青蛙和昆虫同声鸣唱,决定和鸟儿争个
低时,我就像走
了每天收音机里的黎明合唱队。随着
光的增
,这
音调的
样渐渐减少了,凝聚成一
一成不变的刺耳尖叫声。尽
这些声音仍飘浮在河面上,在这里尖叫声和鸟虫的唧唧声响已停歇了。至今为止,我们中间还无一人看到过猴
或听见一声猿鸣。
又是
冲到岸边的声响,我畏怯地想着,倒宁愿安静些。这里没有像你们通常
的有规律社会的夏天,夏季下午那
令人困顿的安静,这是
令人窒息,暗藏隐形监视的不自然的寂静。正在无声地监视我,伺机以动。
我很小心地回到其他人中间,走到河边以及正在叮咬人的蚊虫堆里。
玛格丽特缄默无言地坐在一块岩石上,那样宁静,泰然自若。“发生了什么事?”我问
。
“那些男人可能要砍些圆木
,好让船沿着岸边
。”
我放
远眺河堤,一
分河岸
了形态各异的岩石。大
分的礁石上长满了绿油油,开放着鲜红
朵的嗜光草木,纷飞着五彩斑烂的各
蝴蝶。我的内脏一阵突如其来的
,这地方给我造成了极其情绪化的印象。天气太闷
、环境太
了,到
是蚂蚁、蛇、、
人鱼和爬虫。同样这也是一
令人叹为观止、原始的
丽。
它
有一
未经骓琢的光彩,一
令浅
场
生长茂盛的
沃。
森走过来加
我们这一组,并挨着那位秘书蹲踞着。
“我们要把船
弯翘,”他说。
“让船弯翘?”
“首先要卸下船上的货
,玛格丽特,以便减轻船的重量,一旦翻船又可避免损失。我们将把绳
绕缠到两岸的树桩上,另一
系在船
。由佩伯启动船的发动机。我们其馀的人用力拽住两岸系在树上的绳
。你看,这便是人为的曲柄。”
“它能前
吗?”
她对他的信赖是那般矫
造作,我乖戾地暗思着。或许她一直喜
桑汀。
克劳斯(女电影名星。注)。
他微笑着向下注视着她。“也许吧。”
玛莎回来后证实了
森刚才所说的一切,我们开始着手卸下船上的货
。
这辛苦的工作耗费了这天馀下的所有时光。我们把每件东西从船上搬下来,并堆到河堤上的防雨布下面。上游地带一场突如其来的暴雨会在不足一小时之内,使河
位升
几英尺。一只船停泊着,另一条舶的船首绑着绳
。当河面风平狼静时,罗瑞和科林涉过浅滩,来到河岸的另一侧,用力砍去河
上伸突
来的蔓藤场
和树枝,他俩刚一过去,只见灰压压、如乌云般的小蝙蝠从它们的栖息
倾巢而
。
男人们
略发现能与中途的树丛相匹敌的是奔腾不息的急
。这急
总长仅约一百码左右。各有两
绳索通向两侧岸边。第一
绳缠在这些半途的树
上。后面的两
绳
绕在较远的树桩上,以备船停得远一些。
“该你们游过去了,姑娘们,”玛莎唤
。我注视着玛格丽特,然后拍了拍自己的
袋,其实这儿在没有被掏空前就一文不值了。我俩耸耸肩,胆怯地相互咧嘴一笑,便跃了
中。
在平静的
面下暗藏着
劲的
,拖曳着我们的双脚。罗瑞和科林在岸边观看、守候。我尽量不去想比拉鱼和鳄鱼。

闷得透不过气来。我不喜
这一切,
那么
,什么东西都可能潜伏在下面,而所有的蛇都会游泳。
玛格丽特挣扎着向前游去,一言未发,但透过逆
而上的河
喧嚣声能听到她急
的呼
。几只外形硕大,长有
锐铁甲的虫
在我面前掠过。我的注意力分散了,双脚开始不由自主地下沉,我呼叫着没
里。
在泛着暗绿
泡沫的
中,我
转向。尽量
闭嘴
,
因缺氧不停起伏着。突然我的下肢缠结到一些
的树枝,还在缓缓游动着。
蟒蛇。