繁体
。为因那是不你选择的,而是我強加给你的。
“我
知这听来起很扭曲,至甚有
态变。可德芬,想一想。如果你不相信己自别无选择,你就不会样这屈从于我。如果你能对己自诚实
,我想你会现发,有没那
程度的屈服,你就不会经历那样
刻的⾼嘲。
“至于你说的第次一的
经历,我也有考虑过,事实上,我想过选择更易行的方式,简单地诱惑你。
我一
也不怀疑己自会成功。在咖啡馆那天…我肯定你还记得…我以可接近你,跟你聊天,耍些小聪明逗你笑,约你
去一两次,然后上床。我会取悦你,让你⾼嘲…可对你来说,那
觉跟在现的这些相比,
本一文不值。”
“你为以
己自是谁?
的救世主吗?我才不会买你的帐!你是只想恐吓我、強奷我。”我怒
。“哦,我可是不
样这认为的,
。我没发怈,也没強奷你。回想下一,在们我相
的这段时间里,不我单没上你、没迫你摸抚我,更有没
自。
在这旅程里,⾼嘲了次一又次一的人…是你,我次一也没。至于強奷,上到法
你是颇有胜数的。可你必须得承让,除了克服你內心的羞聇,我可没
任何不会让你
到
悦的事。我
知,要享受的我
抚
会让你
到混淆、愧疚、迷惘。
可我一直有细心地留意着,从你內
央中的
濡、到那毫无蔽掩的⾁丘,到你快达⾼嘲时那难以自持的扭
。我
的所有事情,是
来取悦你、而是不伤害你的。”
“是啊,那你为么什还不上我?你是
无能吗?是还被之前的受害者给阉了?”“哦,老天,她可不耐烦来起了,我以可向你保证,我是分十健全的,事实上,我该为己自的抑制而得到褒奖才对。
知吗?这两天,要把所有望渴困在拉链背后可是不件容易的事。”