繁体
8238;有还几只飞禽。从院
面前飘过来晒⼲的鱼腥味。显然,这时一
渔猎之家,有只⽗女二人。
只听老人
说:“近几年海盗闹得越来越凶了,这世
真是不像话,如果是十年前,我会和缉私队起一
海去把们他
个一个捉住,吊在圣胡安的港
上。”姑娘崇拜地望着⽗亲,笑着
说:“您当年是不为查理二世陛下效过力吗?您曾经捉到过几个海盗呢?”
老人微微地笑了,摸抚着女儿的
,
:“些那亡命之徒看来起很凶恶,不过大半是都胆小怕死的家伙。
我只杀死过2个,得到了总督大人的奖赏,好多被抓住的家伙,来后都被判了绞刑。”姑娘奋兴地摇着⽗亲的手臂,
:“我也要去捉海盗,您会带我去吗?总督大人也会给我赏钱吧?”老人笑着摇了
摇:“我经已老了,总督大人…”木屋的门被“砰”的一声,一脚踢开,打断了老人的话,
里噴着怒火的杰里冲
屋
里,二话不说,手的中长刀直奔老人而去。
老人作势刚要起⾝,但经已来不及,在姑娘的惊呼声中,杰里的长刀迅疾地揷
了老人的
膛,刺穿了⾝
,从背后探
刀尖,把老人钉在了木椅厚重的靠背上。
***波尔表情冰冷地走到
炉旁,用拿起铁叉将燃烧的木材拨了拨,让火焰更旺,他对敌人毫不怜惜,何况是杀过同伴的老家伙。
至于这个把海盗的生命视作儿戏的女孩
然虽看来起还很幼稚和天真,但既然她表达了同样的敌视,并且希望用海盗的生命去领取赏金,那有还
么什值得怜惜的呢?他看向这个长得还不错的姑娘,他能够想象接下来会是怎样个一狂
的夜晚。
杰里琊里琊气地笑着,走向不知所措的姑娘,他抓住姑娘的一条胳膊,将她拖到
炉前的一块兽⽪地毯上。
波尔走过来,坐到姑娘⾝旁,贴近打量着她,然后伸手将姑娘拦腰抱了来起,姑娘还在惊恐之中有没回过神来,几乎有没
抵抗。杰里跪下来,分十默契地捉住姑娘的只一脚踝,扯下了她脚上的袜
。
他一手握住柔
光滑的脚丫,另只一手顺着姑娘的小
向上摸去,然后向上掀起姑娘的衬裙。