繁体
。但是我不愿意没最后看一
这座城堡就离开法兰西,我在这里留下了那么多的
好回忆…您看我还保留着这些钥匙…我想在这儿呆一个小时,不要让别人看见。这就是我没有预先通知法戎一家的原因。我想他们单独在这儿…尤其是,我想再看一看的隐
的地方,因为我们时常在那里相聚,西蒙娜和我,而所有的人都不知
。”
他
地叹了一
气。
“他们在等着我,在
赛。三天后,在贝尔格莱德皇
将有一个盛大的节日,我应该和玛丽卡公主一起在那里
面。我们的时间严格地限死了。”
大公在瑟尼纳
边走了几步。
“我真不该来。我以为我还能够自以为是米歇尔,一个反抗别人的,自由地支
自己的行动和自由地思想的年轻人。但是一切在告诉我,我已经不再属于我自己了…是不是,我不再属于我自己啦?…说话呀,先生,…我看
您是一个正直的人…我确信您理解我…我应该走,
它有没有危险呢…西蒙娜?…您的意见是,她将会大病一场?”
“我担心会这样。”
“那又怎么办?”
大公又叹了一
气,继续说
:
“不要让她知
我来了。”
“她不会知
的。”
“而您,先生,您一定要相信我。我向您发誓,我
了一切…一切…为了保持忠诚。”
“我相信您。”
“如果您知
我是多么
她的话!啊!我真恨不得自愿放弃我的地位,我的特权和所有这些虚荣!这比我远离王位要容易得多,由于我的贵族
,只有礼节、礼仪才能阻止我的婚姻。可是,
西尔的一封信让我知
了…事故。”
“您从来没有,您这一方面,殿下,让西蒙娜知
您可能被迫改变您的计划吗?”
“没有。我刚刚把这一
告诉了您。”
“连表现
迟疑也没有?”
“没有。”
“您给西蒙娜小
寄过多少封信?”
“十四封。她只回过我十三次。我们共同给我们的信件编了号,以便确信没有一封信丢失过。”
“很好,殿下,您还得
某些艰难的事情。必须毁掉这些信,把它们丢
火中,为了不留下丝毫痕迹…”
大公猛地抬起了
。
“可是我没有呀。”
“什么?…它们原来就在这间密室里,您是唯一一个
去的人…等一等,不,殿下。西蒙娜在您之前
去过…很显然,我也昏
转向了…我还以为她只是拿
了照片呢,她肯定把它们都拿走了。这是显而易见的!…啊!我总算松一
气了。信件在她的房间里…我明天就把它们全烧掉。嘿!让他们找吧!”
大公伸
手来。
“我衷心地
谢…先生…请原谅,我记不得您是否曾经告诉过我您的姓名。”
“瑟尼纳…瑟尼纳王
。”
“很好。瑟尼纳王
…我会永远铭记在心的…现在,我得走了。”
“不。”
喊声是从客厅的门
传过来的。他们终于相见了。西蒙娜随手关上了
后的门。
“米歇尔。”