繁体
与此相反,德国人民却陷
了战后苦痛的
渊里。战后的经济衰败,使德国国民倍
失望和焦虑,失业率大大地增加了。
由于
价飞速上涨,严重的通货膨胀在德国境内产生的。德国的钞票如同废纸一般失去了它的货币价值。如果仅仅拥有一
克或者两
克,那是什么东西也买不到的。妇女们到市场上采购商品,往往要装上一篮
的纸钞,这样才可以足够消费。光是一支香烟,往往也要上万的
克。
这
情形大约经历了五年之久。此后,新的货币开始在德国境内发行,用一兆的旧货币来兑换新的一
克的钞票。换句话说,在德国,本来用一兆
克才可以购买的东西,现在只要一
克就足够了。
随着新的货币的
通,
价逐步稳定下来了,人民的生活
平也大大地提
了。因为在德皇退位之前,德国人民一直
于德国皇帝的压榨剥削之下,生活状况每况日下,真的是民不聊生。
新货币发行了,
价趋于稳定,德国的革命政府便将德国皇帝的私有财产
还给他。那是一笔极为
大的财富,因而德国皇帝在荷兰便过上了极为富裕、安逸的隐居生活。他在雅梅隆的豪华富丽的大书房里,每天从事着忙碌的写作回忆录的工作。
那是一本值得一读的回忆录,德国皇帝在回忆录中写下了自己19岁时第一次被人打败的情形,以及日后在政坛上的活动。
一旦写得累了,德国皇帝就会到后面的树林中,脱去上装,然后砍伐堆成小山一样的
短的木材。德国皇帝的随从人员命令樵夫把砍倒的大树截成一小段一小段的木桩,而德国皇帝就将他们一块块地竖起在砧板上,
地举起手中的斧
,奋力地砍下去,当木材裂为两半时,周围便飘起了一
淡淡的香味。
他砍伐了数段木材之后,往往会掏
麻纱制的手帕抹去额上的汗珠。砍柴、写作就是德国皇帝一天的生活。
战事结束之后,所有的志愿兵都退伍了,保罗和伯纳也从战场归来了。丹朵比伯爵和伊利莎
切地盼着他们回归故园。
父亲和儿
、妻
与丈夫都团聚在一起了。每个人都兴奋异常,幸福而宁静的生活在他们的面前展开了。
两年后的一天,大门外响起了一阵吵闹的声音。伯纳闻声之后,
上走到正门外探看,只见仆人们正围着一个
有残疾的老人在斥责着。
“什么事啊?”
伯纳上前问
。
“少爷,这个人在门
鬼鬼祟祟地走来走去,我们让他躲远
。他问我们这里是不是丹朵比伯爵的府邸,我们说是的,于是他说他要拜见您和站爷保罗,还要看望一下我们的伊利莎小
。
“看他衣着槛搂,竟然要求会见你们,而且连你们的名字也叫得
来,我们认为他脑
有问题,因而不敢放他
去,可他却一直不愿离去。
“没想到,他一下
冲了
来,我们立即拥上去抓他,但这个老
的力气可真大,虽然他瞎了一只
睛,断了一只手臂,而且还跛着脚,但却力大如
。他推倒了我之后,还用他的手杖打我,所以我就叫了几个人想一块制服他…”
“是这样啊?快放了他!”
伯纳命令
。
“就是他…”
仆人们把老人推到伯纳面前,那是一个用一只手支撑着拐杖的老乞丐,
上穿得破烂不堪,
上罩着一
沾渍斑斑的旧帽
。一只袖
迎风摆
着。帽
的下面垂下来一堆肮脏的又灰又黄的
发,连脚上的鞋
也满是泥
。那双鞋不但脚跟磨破了,连鞋尖也破了一个
孔。
“你…你是谁?”
伯纳皱起眉
问。
老乞丐抬起
来盯着伯纳,脸上满是泪痕。
“啊…您是伯纳-丹朵比伍长吧?”
老乞丐颤抖着嗓
说。
“你知
我?你是什么人?”
“即使我告诉你我的名字,恐怕您也已经忘记了。我是保罗-弟罗兹少尉率领的那一小队的战士,同时也是伯纳伍长您原来的下属士兵。”