繁体
但是,雷莱恩正在开门的时候,走廊里传来了声音,那位房屋
理员跑了过来,摇着他的胳膊说:
“迪特里尔先生还在这儿吗?-一迪特里尔先生,你的房间着火了!——是外边的一个男人告诉我们的,他是从广场上看见的。”
年轻人的
睛突然一亮,这大概就是半秒钟的时间,一丝微笑从他的嘴角掠过。
这一切都没有逃
雷莱恩的
睛。
“好啊,你这个无赖!”他大声喊
“你已经
了破绽,我的
人!到楼上纵火的就是你,现在,那笔钱正在燃烧。”
雷莱恩挡住了他的
路。
“让我过去,”迪特里尔声嘶力竭地喊
“着火了,谁都
不去了,因为别人谁都没有钥匙,钥匙在这儿。让我过去,该死的东西!”
雷莱恩从他手里夺过钥匙,抓住了他的大衣领
:
“你不要动,我的好伙伴!这
闹剧该结束了!你这个罪大恶极的坏
!莫里苏先生,你让这位警员盯住他,如果他想要逃跑的话,就用枪打死他,你说怎么样?
警官先生,我们全靠你了!如果有必要的话,就给他一颗
弹。”
他匆匆忙忙上了楼,后边跟着霍赖丝和侦探长先生,侦探长怒气冲冲地抗议着:
“但是,我说,看这儿,纵火的人不是他!你明知他从来没离开过我们,你怎么能证明是他放的火呢?”
“嗨,肯定是他事先
好了放火的准备工作!”
“怎么会呢?我问你,怎么会这样呢?”
“我怎么知
呢?但是,火不可能像这样烧起来,就是在一个人想要烧掉
秘密的钞票这
特殊的情况下,也完全没有理由。”
这时,他们听见楼梯上一片混
,是饭店的侍者们正试图把那扇门撞开。楼梯井里已经充满了呛人的烟味。
雷莱恩来到了
楼:
“你们靠边儿,朋友们,我有钥匙。”
地把钥匙
锁里,门打开了。
一阵
烟向他扑面而来,烟味之
,很容易被人们认为,整个地板都烧着了。
雷莱恩很快就看清楚了,因为缺少易燃
,火已经自己熄灭厂,而且已经没有什么火焰了。
“莫里苏先生,你不要让任何人跟着我们
来,好吗?
来的人也许会把一切
糟糕的。最好是把门闩上。”
他走
了前边的一个房间,显然,那是起火的地方。家
、墙
和天
板已经被
烟熏得漆黑,但是并没有烧着。实际上,这场火
只是烧毁了一堆纸,而且现在,火还在窗
前屋
的中央燃烧着。
雷莱恩敲击着自己的额
:
“我多么愚蠢呀!真是傻得没法提了!”
“为什么呢?”侦探长问
。
“当然是那个放帽
的盒
了!就是放在桌
上的那个装帽
的纸盒
。那就是他藏匿那笔钱的地方。那笔钱全都放在那儿,我们没有检查。”
“不可能!”
“为什么不可能呢?当然可能。我们总是检查那些特别的藏东西的地方,这个地方就在我们的

底下,而且我们伸手就可以摸得到!人们怎么会想象得到:
一个窃贼会把6万法郎留在一个打开的纸盒
里呢?而且,在
来的时候,他还心不在焉地把帽
放
了这个纸盒
里?只有这一个地方我们没有检查过——迪特里尔先生的手腕耍得非常
明!”
一直持怀疑态度的侦探长先生重复着说:
“不,不,不可能!我们一直和他在一起,他不可能自己去纵火。”
“一切都是事先准备好的,假定有一个闹钟、放帽
的盒
、薄纸、那笔钱。
所有这些东西一定都浸过某
易燃的
。当我们离开的时候,他一定是扔了一
火柴,一
化学制剂或者没有化学制剂。”
“但是,我们应该能看见他呀,该死的!”侦探长说“一个人为了6万法郎犯了杀人罪,然后再以纵火的方式把这些钱
理掉,这可信吗?如果藏东西的地方是这么一个好地方,那就可以相信了,因为我们从来没有去检查一下,为什么他要
行这
无益的破坏呢?”
“他害怕了,莫里苏先生。记住他是在生命危急的关
,他很清楚这一
。没有什么事比上断
台更糟糕的了。它们——那一笔钱——是我们控告他的唯一证据,他怎么会把钱留在那儿呢?”
莫里苏哑然失
:
“什么?唯一的证据?”
“嗨,这是明摆着的。”
“但是,你的证人呢?你的证据呢?你对窃贼说的那些事实呢?”
“那只不过是虚张声势。”
“不,决不是虚张声势,”迷惑不解的侦探长咆哮着说“你真是一个厚颜无耻的家伙!”
“如果没有我的虚张声势,你们会采取行动吗?”