繁体
人
到这
快乐随时会变成恐惧。
她给他看一只小瓶
。
“这是毒药…”她笑着说。
“派什么用场?”
“坐牢时用。死我不怕,但绝不能蹲监狱。”
他夺过瓶
,打开瓶盖,将药撒在地上。
“你既不会死,也不会坐牢。”
“你为什么这么肯定?”
“这是事实。只要鲁宾在,就不会有死亡和被捕。”
她耸一下肩膀。
“他自己也会有被打败的时候。”
“你应该绝对相信他。”
“是的,是的…”她喃喃地说“但几天来我一直有一
预
,我
恶梦…”
这时两人听到开锁的响声,朝街的门从外边打开了,安托尼·布莱萨克走
来。他已完成了最后的准备工作。
“好了。”他说“亚历山大,你
持要去吗?你要知
梯
很
,爬起来会摇晃的。”
她没有回答。
“你呢,亲
的朋友?你对自己有把握吧?”
维克多也没有回答。
三个人就这样
发了。内伊的大街上空
的。他们没有说话。,亚历山大走在中间,步伐轻快而有节奏。
繁星满天,没有一丝云,房屋和树木都笼罩在灯光里。
他们转向与
约大街平行的查理·拉费特街。两条街之间是
院和
园,还坐落着那些式样特别的旅馆,从黑黑的建筑中透
几
灯光。
一块地围着旧木板
成的栅栏,

加了一
没关严实的门,透过栅栏和门可以看到里面的矮树丛。
他们又闲逛了近半小时,直到确认没有晚归的行人妨碍他们的行动。维克多和亚历山大放哨,安托尼·布莱萨克用一把钥匙
开门锁,推开门。
三个人溜了
去。
他们四周都是树木,几丛荆棘划破了
肤,地面上满是建筑
上拆下的大石块。
“梯
在左边,靠墙边放着。”布莱萨克轻声吩咐
。
他们找到了梯
。
梯
有两截,可以拉开连接起来,便成了一副很长的轻便梯,几
绳
用来加固它。
他们把梯
竖了起来,扎在一堆沙砾里,随后又使梯
倾斜,越过隔开荒地和院
的围墙,小心翼翼地将梯
的上端落在希腊人住的旅馆三楼。
旅馆这边的窗
都密封着,看不到一
灯光,只能模糊地望见上面有一扇长方形的小玻璃窗。布莱萨克将梯
上端移放在那里。
“我先上,”他说“亚历山大,我
去以后你再爬上去。”
他爬得很快。
梯
抖动着,大概安托尼在这脆弱的支架上是
跃着向上爬的。