繁体
是镇参议员、木材商人,他同妻
与多特雷夫妇的不和是这个地区人们谈论的话题。
纪尧姆夫妇在这片
原上有一幢漂亮的别墅。一
门,维克多就
觉到了舒适、富有,也觉察到了不和与吵闹。他
了半天门铃没人应声,便步
门厅,听到楼上有吵架、摔门的声音,一个男人的声音烦恼尖刻,另一个女人的声音则愤怒刺耳。她叫
:“你只是一个醉鬼!是的,你!居斯塔夫·纪尧姆先生,镇参议员,是醉鬼!你昨晚在
黎
什么?”
“你知
得很清楚,小宝贝,我同德瓦尔共
工作晚餐来着。”
“还有‘
’,是吧?我了解你的德瓦尔,一个
公
!吃过饭去‘疯狂的牧羊女’夜总会,是吧?
女人?
舞,香槟?”
“你疯了,昂里埃特!我说过了我开车送德瓦尔回苏莱纳的。”
“几
钟?”
“我说不上…”
“当然,你喝多了。可这该是早上三四
钟。只是你趁我睡着了…”
争吵演变成了打斗,纪尧姆先生冲向楼梯,
了下来,后面追着他妻
。他这时看到了等在门厅里的来访者,维克多
上致歉:“我
了门铃,没人应声,我便擅自…”
居斯塔夫·纪尧姆是一位40岁上下、面
红
、比较英俊的中年人,他笑了:“您听见了?家
战争,没什么要
,昂里埃特是最好的妻
,
我办公室谈吧,我有幸认识的是?…”
“维克多警探,刑警
风化组的。”
“啊!为可怜的拉斯科老
一事吧?”
“这次来,”维克多打断他的话说“我是想了解一下您的房客多特雷男爵…你们之间关系如何?”
“非常糟。我和妻
曾在租给他们的公寓内住了10年,他们不断地提
要求,百般挑剔,通过执达员送通知…而这一切都是为了很小的事情,比如关于公寓的第二把钥匙,我已
给他们了,他们却说没有拿到。总之,都是些蠢事。”
“结果打起来了?”维克多说。
“您知
了?天哪,是的,打架。”纪尧姆笑着说“我的鼻
挨了男爵夫人一拳…她肯定
到很抱歉。”
“她,
到抱歉!”纪尧姆夫人叫
“她这个泼妇,这个恶毒的女人,还去教堂!…至于男爵他,警探先生,他是一个肮脏、堕落的男人,不付房租,什么事都
得
来。”
她面容秀丽,惹人喜
,但嘶哑的声音仿佛是专用来骂人和发火的。她丈夫也同意她的话,提供了男爵一些糟糕的情况:在格勒诺布尔的破产,在里昂不
不净的事,这人的过去充满诈骗和投机…
维克多没有久留。因为这对夫妇的争吵又激烈起来,纪夫人在失声叫骂:“你当时在哪儿?在
什么?闭嘴,可耻的撒谎鬼!”
傍晚,维克多坐在“竞技”咖啡馆测览晚报,没读到什么新闻。但过了一会儿,加尔什的一男一女被引见给他,他们从
黎来,肯定地说在
黎北站附近,曾见到多特雷男爵和二名年轻女人在一辆
租车里。司机旁边的座位上放有两只手提箱。这肯定吗?维克多比谁都明白这一类证词是靠不住的。
他想:“不
怎样,这很容易推理:要么男爵已逃往比利时,携带着债券并偕同很可能是我在拉斯科老
窗
里又见到的那个
人;要么就是我搞错了,一会儿他就会乘平时那趟车回到这里。”
维克多去车站旅客

找到瓦杨。