繁体

,我告诉他们我在等林
普上校,我想看一下谋杀的现场。其中一人问我加登是谁,我答
:“我的助手。”
这一解释已经足够了。因为哈利先生的死,西苑周围的安全更让人信不过了。谋杀案发生后的一个多星期,这里便声名远扬了,和助手一起来这儿是十分合理的。
加登随我一起沿着曲折的楼梯往上爬,
睛在四
留意着。
当我们走
哈利的卧室时,却发现那个中国屏风不见了,其他东西还是老样
——烧焦的衣橱、写字台上的法式电话以及电话簿上的血迹都没有变。微风从敞开的窗

来,掀起了落地窗帘。
可当我们走到床跟前时,
前的一切真令人难以置信,就算是与凶手面对面也不会比这更让我惊讶和愤怒。两个警察正跪在地板上
洗墙上的血迹。他们都穿着严谨的制服,
着
盔,两人之间放着一桶
皂
和两块海绵。更可恨的是,他们
洗的是通往门廊的那面墙上的已经变
的血迹。
“该死的!你们在
什么?”我吼
。
加登也呆在那里,看起来受的震动比我还大。
可那两个警察却和善地看着我们,没有一丝惊讶。
“我们把这些血迹
去。”其中一个边
边说。
“为什么?”
另一个说:“因为这掌印不是德·玛瑞尼留下的…太小了。”
当然,他说的没错,这血手印确实是像一个女人或是一个孩
的。
“当真?”我麻木地问。
先说话的那个人又说:“所以,那两个迈阿密警察认为它们只能使证据更混
。为什么要让无辜的人卷人麻烦呢?所以才让我们
掉。”
“圣洁的主呀!”我喊
“停下吧!”
但一切都来不及了。
“你是谁?”其中一个站起来问。
另一个说:“他不是迈阿密的,他是来看德·玛瑞尼的。你们在这儿
什么呢?”
“我正等着会见林
普上校。”我撒了个谎。
“他不在。”
“我知
,他正在路上。”
他们彼此对视一
.其中一个站了起来。他们的制服一尘不染,并不比墙逊
。他们
去了,拎桶的那一个说:“别碰这里的任何东西。”
“好的。”我说“你们竟然
洗了房间。我恨你们。”
他们试图使自己看上去
明
儿,结果却是面无表情,悻悻离去了。
“你最好快
,”我对加登说“我不知
谎言能维持多久。”
他看起来相当惊讶“这些王八
还想
什么,黑勒?这是什么犯罪调查?”
“这几天我们会遇见贝克和麦尔岑,到时候你就知
答案了。”
我开始给他描述我第一次到达现场所见的情形:中国屏风、欧克斯被烧焦的尸
、耳后的四
伤和尸
上的睡衣碎片
加登曲膝跪下,往床下看,像一个丈夫正请求妻
的
“看看,蒙在弹簧床垫上的布也烧光了。”
我低
看了看说:“对,全没了…”
我们站了起来。