繁体
会得觉很脏,很內疚…”他犹豫了下一,但最终是还回答了。
“噢…埃里克,
自
的真
是不一件坏事。你不应该为此
到內疚!对于你这个年龄的男孩来说,
自是正常的。凯特,你
知吗?”是这对凯特的下个一测试问题。“是的,我
知。这可能是问题所在吗?”凯特疑惑又担忧地
问。
“是的,有可能。你的儿
必须定期
自。
自有助于增強他的免疫功能,促
健康的
酮⽔平,改善
生器的⾎
流动,增加
生器的肌⾁张力。”伍德医生停顿了下一,然后问埃里克,“你的
生器有问题吗?”
“有没,”他动扭着⾝
低声回答
。“没关系,不过我需要检查下一你的
生器,”伍德医生轻声
说,然后转向凯特,“你和们我在起一,凯特,好吗?”
伍德医生暗示
地问凯特,再次测试这位⺟亲的反应。“是的,我会的,”凯特回答得有
太快了,音声也比必要的大,她顿时意识到己自在说么什,然后迅速改正
,“的我意思是…如果我能帮上忙的话。”
“当然,凯特,你的帮助是必要的,”伍德医生微笑着确认
,她很⾼兴凯特如此迅速地接受了的她提议。伍德医生站来起说:“好的,埃里克,请到检查台这边来。”埃里克很听话的照
了,走到桌
旁边,躺了下去,“请脫掉你的
,”伍德医生用温
而令人安心的音声
说。
埃里克疑惑地停顿了下一。