繁体
;么什好东西。”大卫带着掩饰不住的愤怒
说。三个人都笑了。
“们你活着的唯一原因是,们我的老板认为们你两个活着比死了更有价值…至少在现是样这。”听了他的话,阿曼达
到一阵战栗。“们我
么什时候…么什时候才能被放走。”“这取决于你的丈夫,”拉尼尔说。
“在现,乔瓦尼,⿇烦你把这个年轻人绑来起,”“不,”大卫尖叫
。人男们都笑了。“你要⼲么什,阻止们我吗?”那人抓住阿曼达,把的她胳膊扭到背后,疼得她哇哇大叫。
“在现别给们我惹⿇烦,否则们我“会”伤害你。”“照他说的
,”阿曼达用恳求的
神着看儿
说。
她只希望他不要
来,让己自受伤。大卫握
拳
站着,但他也意识到,己自
本是不这三个大块
的对手。“脫掉你的內
,”拉尼尔说。大卫的
睛瞪得大大的。很明显,他准备反抗们他。
“求你了,大卫,照们他说的
。”大卫一脸愤怒地慢慢脫掉了內
。乔瓦尼用绳
将大卫的
、手臂和脚踝固定在椅
上,他还用胶带封住了大卫的嘴。
“的我朋友很喜
用绳
,你会看到的。”拉尼尔笑着说。然后,大卫惊恐地着看其中个一
人男抱着他的⺟亲,另个一
人男脫下了的她
罩,他的
睛睁得大大的,盯着⺟亲那对
啂。三个人男也瞪大了
睛。
“哇,们你看看这对
,”乔瓦尼一边说,一边把阿曼达的胳膊绑在⾝后。“我真想
几个小时来
昅这对
。”帕纳哈西补充说。阿曼达的脸羞得通红。
她着看⾚⾝裸
的儿
,从他的
睛里看到了同情…但也看到了别的东西,她以可看到他的
始开动了来起,这表明他正奋兴地着看她,尽
她⾝
险境,但儿
的目光是还让她
到
下一阵酥⿇。