繁体
了多少亵渎的话,连他们都不相信那位上帝大人,还在人前人模狗样让人信教。其实就是想骗钱而已,一群神
。你知
吗!他们在一路上以圣修女的名号不知
骗了多少钱,自然不想我去那个狗不拉屎,鸟不生
,乌
不趴窝的圣城去。当然要在拜占
好好的享受享受那些从东方云过来的
酒佳肴,华服珠宝,当然还有那些
丽的肚
舞娘。”在这一路上那些神职者可没有给安妮留下任何好的印象。
“殿下…您不该这么猜测那些上帝的使徒,他们一定因为有更重要的工作才离开队伍的。所以…所以…”卢休斯夫人不知
是什么力量将那些渎神的想法

安妮的
脑中,但是
据自己长久以来受的教育这些想法不仅不可以被说
,就连在脑中想一想都是万万不行的,而且应该长时间通过祈祷和苦修来恕取上帝的宽恕。
“哼…重要的工作!是呀!对那些人来说喝酒,嫖女人也算是重要的工作。”安妮在这一路上看透了那些陪伴者的嘴脸,可以说得上对那些人是
恶痛绝。
“夫人”看到卢休斯夫人还要开
争辩,安妮伸手打断了她的话
。“我知
您受的教育是不能怀疑任何的神职者,但是我们都知
人
是什么样的。而这次和我一起上路的神职者把人
的最坏的一面反映在我的面前。他们可能认为我无关
要,所以在我的面前毫无遮拦。夫人,我不是对人苟且,因为我认为每个人的本
应该被尊重,不应该被任何理由和人给压抑,但是夫人,我遇到的那些神职者却只放纵最坏的本
,而将所有应该发扬的本
丢弃的一
二净。记得我们在路上,路过一个小村庄休息。那里的村民虽然衣衫褴褛,也没有多少
,但是看到我们到达时还是很开心的。他们就算是没有足够的
也还拿
了自己所有的东西来款待我们,丝毫不担心将来会挨饿。在晚上的时候,有个村民走到我们的一位神父那里希望他们能为他生病的妻
祈祷来祈求上帝挽救那个可怜女人的生命。那个神父嘴上说的很好,把那位村民骗得团团转,而且把他们家所有值钱的东西都骗光了。可是在我们离开村
后,那位神父就和
边的人说:只给了那个几个钱币就想得到救赎是在
梦,而且还说那个人的妻
还是早死早
生的好,省得一起受苦。您看,我尊敬的夫人。我认为一位神职者不就算是一个人最重要的善良之心都没有,您还能要求他们
什么。还能要求他们遵守他们的教义吗?或者他们的心中已经没有那样东西了吧!”
“殿下…”卢休斯夫人已经
到少女语气中的寒意,带着哭音轻唤。
“夫人,我很喜
你。您还是和格林顿骑士一起去耶路撒冷吧。至于我,我会先和这些骑士待一段时间,然后找机会去往东方碰碰运气。”安妮轻声安
着面前的这位善良、仁
的夫人。
“不行…”卢休斯夫人在少女的诱惑下回过神来,一把推开安妮快步离开了帐篷。
“唉…看来自己的魅惑术还是练习得不够老
,还是魅惑术对女人的效果不
呀。”安妮在心里
叹自己的功夫还没有练到家,最起码比起母亲来说还差的远,因为看母亲用可一次也没有失手过。不过自己也是第一次用这
方法,是自己刚才使帐篷里的气氛太冷了呢,还是魅惑术
本就不可以在女人
上起作用。
“算了,,自己也没有想要一次就说服那些死脑
的人。还是谋定而后动吧!”安妮摇了摇
快地把全
的问题先赶
脑袋,专心面对面前已经冷掉的晚饭。