繁体
莫尔少将正在这条船上指挥着全局,司令塔上被击中的一枚炮弹引发的爆炸迫使他不得不调整他的指挥位,这也使得他意识到已方现在正
于极大的劣势之中。在命令立即向基地求援后。他命令他的战巡编队开足
力向敌大舰群冲过去,以保护
后正在艰难撤退中的舰群。
当然,他也是有策略的,他本想在抵达合适距离的时候,以一个极端危险的大转弯将已方舰队目前不利的战位调整过来,以避免目前的仅有狮号和玛丽女王号能够发挥一侧炮火的情况。
老辣的舍尔当然不会给他这个机会,发现敌舰队的异动后,他立即命令六艘战巡全
将火力集中到冲在最前面的狮号上来。放过玛丽女王号和后面的三条舰只,试图首先重伤在队列最前方的
雁狮号,以此迫使后方的四条战巡不得不减缓船速或者改变航向。而狮号爆炸引发的
烟也会让后方的四条战巡陷于不利的观察位上,可以说,舍尔的如意算盘打
好极了。
随着大舰队

战,小舰队们的拼刺刀也渐渐分
了胜负,在经过了一个多小时的鏖战后,英德双方又各损失了四艘和一艘驱逐舰,而德方占优势的巡洋舰编队此刻充分发挥了对付驱逐舰的优势,英国人沉没的四艘驱逐舰中,有三艘是由已方的九条巡洋舰完成的。
另双方各有两条船被迫弃船,并先后引发大爆炸。海面上满是炮弹溅起地狼
和残留
,以及艰难的在波狼和波狼之间挣扎求生的
兵们。
赫尔戈兰湾迎来了它历史上见证过的最大规模的海战,由于英方主力舰队远离此
,绝无可能及时的赶来,所以英国人放弃了继续扩大此次海战规模的权力。而德国人则完成了增兵,三艘战列舰的赶到使得本来就已经扭转了的局势更加的朝向有利已方地一面发展。
狮号很快便意识到了已方的危险
境,在接连结结实实的挨了四发炮弹之后,有两个舱室开始
,而主甲板上也开始渐渐起火,莫尔开始命令他的官兵向友舰撤离。并命令调整舰位和迎角来掩护撤退行动。
基地给他的电报承认了此次行动的失败,并且命令他立即尽可能多的挽回损失,撤离回国,为了保险起见,大舰队已经开始
航迎接了,预计在下午四
左右抵达
战海域。这对于莫尔来说,几乎等于是叫他去死。
他必须
调整,但是现实已经不容许他多想了,尽
大公主号和无敌号经过艰难的努力终于闪转腾挪
一个开火的角度来。但是火力上地劣势依然尽显无遗,他的船到如今还没有沉没本
就已经是一个奇迹,而他的舰队已经没有能力再继续创造奇迹了。
又挨了十几发炮弹之后,狮号终于走到了生命的尽
,如果不是几个作战参谋
把莫尔少将架离的话,那么当天的海战将再次刷新德国人在这一天刚刚创造的迫使英国海军官阶最
的指挥官阵亡记录。上午十时三十九分,莫尔的战列巡洋舰编队放弃狮号,并适当地引爆了弹药库,以试图利用这次爆炸来延缓德国人的追击。
因为战列舰舰队加
战团的缘故。英国人在这一个多小时里又损失了一艘轻巡洋舰和两艘驱逐舰,但是他们也利用这一段时间德国小舰队的疲惫和松懈,终于从德国人地纠缠中脱
来,并在海面上形成了松散集群。
据莫尔少将先前的命令。他们正有计划的退离战场。