繁体
在那个更年轻小伙
的肩膀上。
“我,我没事,”喝多了的男孩说到:“欧内斯特,你不用为我担心…”
“斯泰德夫人的朋友,”索非亚撇着嘴说:“最近这几天好几次来这儿找她,我说她从来就没来过,他就是不相信。”
鲍迪这时
的举了举手,于是M先生座车的车灯熄灭了。
维-
邓恼火地整理自己的衣服,用鄙夷的目光看着下面那两个年轻人,说:
“这就是那位
国作家埃弗-斯科特吧?”
还没等托
斯-莫兰特答话,那名喝醉的作家已经听到了这句话。他一把推开搀扶自己另一个更年轻,也很英俊的小伙
,咪着
向上吃力地望来。接着,他咧嘴笑了起来:
“看啊,这不是大名鼎鼎的历史学家托
斯-莫兰特博士吗?好久不见了,博士。”
托
斯-莫兰特低声对索非亚说:“你先带
邓先生他们上楼,我打个招呼就上来。”
维-
邓迅速评估了一下形势,对保镖鲍迪命令
:“你陪一下博士。”随即便跟着索非亚
门了。
这时,斯科特已经在那个叫欧内斯特的小伙
的搀扶下勉
走上台阶。他
上的酒味几乎可以熏醉别人。托
斯皱着眉
,伸手向旁边那个
上没有多少酒味的欧内斯特:
“你好,我是历史学博士托
斯-莫兰特。”
“我以前看过你的文章,”欧内斯特有
不好意思地和他握手:“我以前在
国就拜读过你的那本《历史的对称》…”
“小欧内斯特,”斯科特
暴地
嘴说:“不要给英国佬说你读过书,他们会以为你读的是儿童绘画版…”
托
斯-莫兰特决定打完招呼就走:“谢谢,我的那本小册
发行量是很低的…”
“欧内斯特,告诉这位博士,”斯科特又
嘴:“你也是个作家,你正在写的那本《永远不放下武
》将是一本传世之作,仅次于我的那本《伟大的比尔》,所有的人,包括
傲的英国佬都将被你的这本小说征服,你告诉这个英国人啊…”欧内斯特的表情非常尴尬,他抱歉地对托
斯说:“我刚到英国,斯科特这几天都在陪我,他是个好人,就是今晚喝得有
多了…”
托
斯-莫兰特已经决定结束对话,于是温和地说:“没关系,我也年轻过。改天再聊,欧内斯特先生。”说罢,他转
就要
门。
斯科特这时尖声地笑起来:“瞧啊!
傲的英国博士跑了,他要去和那个有钱的
国寡妇约会去了!”
托
斯-莫兰特不断告诫自己不要冲动,不要和一个醉鬼计较,但他还是忍不住转过
来,冲着埃弗-斯科特说:“埃弗-斯科特!请你自重!”
埃弗-斯科特奋力将欧内斯特推
去好远,大声挑衅地说:“瞧这位自重的英国历史博士,他夺去我的老情人一定不是为了钱,他是为了研究德克萨斯石油业的古老历史…”
托
斯-莫兰特
觉自己轻飘飘来到斯科特面前,
觉自己伸手并不是很重地打了斯科特一下,然后惊愕地看到斯科特倒在门廊的地板上,
闭着
睛,苍白的脸上带着血丝。
餐厅里刺耳的乐队练习声突然停止。托
斯茫然地站在倒地的斯科特面前,环顾着都不说话的人们,包括又
现在门
的
维-
邓和
睛瞪得无比大的索非亚。他这时突然怪异地想:索非亚新近有个
国名字叫莫妮卡,这个名字听上去象是能载
历史的名字…