电脑版
首页

搜索 繁体

第五百零七节文化战争(3/5)

还带来了这东西,现在就连光一向很挑剔的三井也说不反对的意见,因为两翻译的平是明摆着的,我的这个官方版本虽然剧情和盗版视频不一样,但是同样的校园生活我的这个版本在对白翻译上就没有那生涩需要经常看注解的问题,一切都畅的如同观看日语版一样自然,当然除了他们还要适应一下字幕的存在之外,其他的一切已经接近完

“好是好…只是…这会不会加盗版的产生呢?”非动漫专家的城从另外一个角度表达了自己的担忧:“你知现在的翻录技术已经相当完善,光盘的压制就更是简单,所以这作品现会使得盗版商得到鼓舞,他们会价请来一些通中文的人来制作字幕,然后抢先兜售。”

其实这不算是什么担心,而是明摆在那里的事实,中国国内的那些盗版商们就是采用了各手段压制那些外国作品,利用人家还在赚取票房的机会大肆销售光盘。导致了票房收和后期影碟销量的严重下

“不!我不这样认为。”建太适时的表了自己的看法:“就算我们什么都不,他们也依旧会盗版,我去过香港,那里虽然对盗版的打击力度和咱们这里一样。可是同样不能杜绝制作和使用盗版的现象,究其原因除了价格的因素之外,最重要的是盗版影像制品满足了人们对‘先睹为快’的心理要求,这样一来即便是质量糙一些,人们也是能够接受的。如果我们推版本的度和盗版商差不多的话,那么不仅能有效地挤压那些不德的人的生存空间,当人们被你的作品所引之后,即便是将来再行一个全翻译版本,大家还是会掏钱购买,这就是王风动漫作品的魅力。”

看着他们你一言我一语的表着自己的见解,我却没有听见任何一个人表达对中国文化侵的担忧,不知是他们在我面前有意的忽略了这个问题,还是本就没有现这倾向,总之我这次携带的《校园篇》在日本引起了极为轰动的关注,尤其是以完整oVa的形式售,导致那些等待TV版第一季缓慢播放度的人纷纷将注意力转向这个类似于外传之类的东西,尤其我还宣称这些内容很多都没有在书中现过,是当初在制作时偶尔迸的灵,所以带有珍藏质的oVa便成为了大家疯狂争抢的对象,我委托行批量生产的工厂从一开始的一家,扩大到现在的四家,饶是如此还不能满足人们对这影片的好奇心。专卖店的门前天天都有人排着队等待当天运货的车辆到达,只是为了能买到一张官方版本的dVd。

对于他们的情,我还算是保持着较为清醒的态度,整个集团众多的加盟作者中,还只有我的作品能达到这效果,日本人好像除了我之外,对于其他的中国籍动漫作家们只是抱有一很平常的态度,即便一些作品在我看来属于经典的范畴,可无论这个作家在国内如果火爆,在日本人的中则只是“值得关注”而已。这究竟是什么原因呢?

“因为你成名的较早,而且曾经战胜了多个日本当红作家,在动漫的地位上只有手冢治虫这个先驱能在辈分上压制你,日本人是习惯于服从者的民族,他们对你的成就早就是拜了,这时即便现了几个优秀的中国作家,但是他们在影响力上无论如何也不能和你相比,再说日本人除了你这个怪之外,也不想承认其他中国人的实力,所以在日本只要是你的作品都可以获得各常的关注,而其他人则被有意的冷理了。”在这问题上,还是城的光更加独到一些。

热门小说推荐

最近更新小说