繁体
什么人,要
什么?”
那人急忙向他们解释了一番·可惜他的动作和声调虽然极尽夸张,而且还换了好几
语言,里边夹杂的汉字却没有几个,两个士兵茫茫然的
本没有听懂。夏浔招手唤过通译,低声问
:“他说什么,你听得懂么?”
那通译答
:“他方才说过几
语言,其中有一
是大
语,我听得懂。”
夏浔颔首
:“嗯·你去问问他,要
什么?”
“是!”通译答应一声,上前让过两名士兵·用大
语问
:“你是什么人?要
什么?”
那人正急得抓耳挠腮,一听有人懂得他的话,还能
利地说
同样的语言,不禁喜
望外,连忙
:“你好,我是来自遥远西方的一位旅者,听说你们的船要往西方去,我可以搭乘吗?”
通译扭
对夏浔翻译了一遍,旁边两个士兵先不耐烦起来,挥手
:“去去去·一边儿去!我们那是军舰!懂?”
那人大概只懂几句简单问候的汉语,同样听不懂他们在说什么,不过看他们轰苍蝇似的动作,倒是猜
几分,连忙
:“我听说你们的舰队有很多商人,还有女人·再多搭载一位旅客也没有关系吧?可以引见我认识一下你们的指挥官先生吗?”
夏浔上下打量他几
,对那通译
:“请这位先生
来!”
一见夏浔发了话,那两个士兵便不再多言,只是扮作游客
了棚
,向那掌柜要了几样小菜,在另一桌坐下
。那人被容许接近,显得非常
兴,他走
棚
,审视地看了夏浔几
,问
:“这位尊贵的先生,您能慷慨地帮助我吗?”
夏浔
:“先生请坐。我是一位商人,我想,如果我同意的话,我们的舰队或许会允许你的加
,但是我要先知
你是什么人,来自于哪里,为什么到了这儿?你要先把你的经历告诉我,我才能决定!”
那人听了通译转述之后非常
兴,在西方商人是很有地位的,他对东方的了解显然有限,所以丝毫没有怀疑一个大商人可以影响一位指挥着世界上最
大的海军舰队的指挥官的能力。
在得到夏浔的允许后,他兴冲冲地坐到夏浔
边,滔滔不绝地解释起来:“你好,尊贵的先生,我来自遥远的西方,一个叫威尼齐亚的地方,我的名字叫费英
.达.康提,我周游世界,来到这个地方,倒霉的是,我的船被海盗给洗劫了…”
这个西洋人滔滔不绝地说起来,通译可以翻译他的话,但是对他所说的人名地名,就只能音译了。
夏浔听通译说完这段话,仔细想了想,对“威尼齐亚”这个名字全无印象,想来也是,就算是现代,他所知
的也只是一些西方著名的地方,而无法熟知每一个地方,天知
这个叫费英
的家伙来自哪个鸟不拉屎的地方。更何况这个年代,西方许多地方的名字恐怕也与现代有所不同。
夏浔蹙眉
:“费英
先生,你所说的威尼齐亚是什么地方?”
费英
手舞足蹈地解说:“威尼齐亚是我们的国都,号称
城,那是完全建筑在
上的一座城市,是一个奇迹般的存在,我走过全世界这么多地方,再也没有见过一
跟我们那儿一样的地方,我们的国家有一支世界上最
大的海军,当然…”
费英
垂
丧气地
:“在我看过你们的战舰之后,我想,我们得排在第二了…”
“
城?完全建筑在
上的城市,独一无二,威尼齐内,威尼…”