繁体
以结束她的生命作为前提。
我
一
气——无视我在这车箱里那可耻的反应——并试图集中自己的
神。
我想换个话题,想一些别的东西。
幸运的,我对于这个女孩有永不满足的好奇心。
我一直有一个疑问。
“告诉我一些事情,”我说。
“是啊?”她嗄声地问,她的声音中仍然哽咽著。
“今晚之前你在想些什麼,在我转过拐角
之前?我无法理解你的表情——你的表情没有害怕——你好像在专心想事情中。”
我记得她的脸
表情——集中
神忘记通过别人的双
所看到的——
神中有很大的决心。
"我想着该如何发动攻击,″她说,她的声音
定。
"你知
的,自卫。我想要打破他的鼻
陷
他的脑袋中。”
她的沉著并没有持续到她解释中的最后。她的语气变得
稽,在她想起仇恨之后。
这不是夸张,她现在的调
幽默并不是愤怒。
我可以看到她弱小的
——像丝绸般的玻璃装品——黯然的肤
,有大拳
的人类怪
都可以轻易的伤害她。
愤怒在我的脑后燃烧著。
“你想要打击他们?”我想
。
她的直觉是致命的伤害——对她自己而言。
“你没有想过逃跑?”
“如果我跑的话,我想我大概会跌倒。”她羞涩的说。
“那尖叫来寻求帮助呢?”
“我有想过。”
我摇了摇
表示怀疑。
在她回到福克斯镇之前,她如何设法生存下去?
“你是正确的,”我告诉她,我的声音酸酸的。“就算试图抵抗命运,我也绝对会让你活著。”
她叹了一
气,了望着窗外。
然后,她回
望着我。
“我明天会看到你吗?”她突然要求。
就算那方式就像是我的地狱——我还不如享受这旅程。
“是的,我也有一个报告要
。”我笑她,而且
到这一
的
觉很好。
“我会在午饭时为你留下一个位置。”
她的心
飞快,我那已死的心突然觉得温
。
我在她父亲的房
前面停下车
。
她没有立即移动去离开我。
“你能否承诺你明天一定会在那儿?”她
持地
。
“我答应。”
怎麼
了如此错误的事,我却
到这麼幸福?
肯定在其中是有什麼错失的。
她
了

到满意,并开始除下我的外
。
“你可以保留,”我迅速的向她保证。
我倒想留下我的东西在她那里。
一个象徵,如瓶盖,这就是我心里的想法。
“你明天就会没有夹克了。”
她递回给我,悲伤地笑着。
“我不想向查理解释,”她告诉我。
我想不会。我笑她。
“哦,正确。”
她把她的手放在门把手的位置,然后停了下来。
她不愿意离开,正如我不愿意她离去。
让她得到我的保护,即使是几分钟。
PeterandCharlotte现在已经在
路上,毫无疑问穿过遥远的西雅图。(这一句应该是某些外国的童谣相关的事。)
但是,现在总是想起别的。
这个世界上对于任何人来说并没有一个完全安全的地方,但对她来说似乎比其余
分更危险。
“贝拉?”我问,惊讶于只是简单地说
她的名字,我的内心中就泛起这麼兴奋的
觉。
“是?”
“你能答应我一些事吗?”
“可以,”她轻松的同意了,然后她的
睛显得
张起来,彷佛她想到一个反对的理由。
“不要单独
树林,”我警告她,想知
她双
中的反对,是否这一请求而
发的。
她眨著
睛,吓了一
。“为什麼?”
我怒视著,双
是不可致信的
邃。
毫无疑问,我的
睛暗淡下来,但也不会麻烦到另一猎人。
它只是蒙蔽人类。
“在那里,我并不是最危险的东西,”我告诉她。
“让我们的话题停留在这
上。”她颤抖,但很快就恢复了,甚至面带微笑,她告诉我“就如你说的。”
她的呼
拂拭我的脸颊,如此甜
和芳香。
我可以在这里像这刻一样呆上一整夜,但是她需要睡眠。
这两个似乎同样
烈的愿望,就像它们在我
内不停的意识到的愿望——需要她,还有希望她是安全的。
我为这不可能叹了
气。