繁体
的语气问
。我被他这
语气激怒了,我有一
龇牙咧嘴了。
“那个周六我要去西雅图。”她回答
。
好奇心从来没有像现在这么残酷——既然我对一切都刨
究底了。我要尽快知
她打算去哪儿,为什么去。
麦克的语气像在诱骗一样,令我不快。“你不能在别的周末去吗?”
“对不起,不能。”贝拉直率地说。“所以你不应该让杰西卡再等了——很不礼貌的。”
她为杰西卡的
受担心,这煽起了我嫉妒的火焰。很显然,这个西雅图之行是一个拒绝的借
——她拒绝他,单纯是因为不想背叛她的朋友吗?她是那么的无私,完全会这么
。会不会实际上她很想答应他?又或者这两
猜测都是错的。她是不是对其他人
兴趣?
“好吧,你说得对。”麦克咕哝了一声,他是那么的消沉,几乎让我可怜起他了。几乎。
他把
睛从女孩
上挪开,一下
切断了我在他脑
里看见到的女孩的脸。
这让我无法容忍。
我扭过
去,一个多月来第一次看向贝拉,亲自去读她的脸。这么
让我的痛苦一下
缓解了不少,就像一个长时间憋气的人猛然
大
空气。
她闭着
,双手托腮。她的肩膀防御
地向内弯成弧形。她轻轻地摇一摇
,好像想把脑
里什么东西赶
去似的。
沮丧啊沮丧。
班纳先生的声音将她从冥想中扯了回来,她的
睛缓缓张开。也许是
觉到我的注视,她很快看向我。她凝视着我的
睛,带着同样让我读不懂的表情,这份困惑长久以来一直折磨着我。
在那一瞬间,我
受不到懊悔、内疚和狂怒。我知
它们会回来的,很快就会重新降临,可是
下我正被一
陌生的、
张不安的
烈的情绪恣意包围着。就好像我获得了
大的成功,而不是失败。
她没有把目光移开,尽
我的注视充满不合宜的
烈情
,徒劳地想要透过她那明亮的褐
睛读懂她的心思。
我能从瞳孔的中看到我自己的
睛,看到它们充满了黑
的
渴。距离我上次捕猎已经将近两个星期了,对我来说,今天不是最安全的日
,我会轻易崩溃。不过这份黑暗似乎并没有令她受惊。她没有将目光移开,一抹柔和的,极
破坏
的、诱人的粉
爬上了她的脸颊。
她现在正想什么?
我几乎要问
声来,不过这时班纳先生叫到我的名字。我朝他那边瞥了一
,迅速从他脑
里找到答案。
我飞快
一
气。“布雷诺斯循环。”
渴烤焦了我的
咙——让我的肌
绷
,嘴里装满毒
——然后我闭上
睛,竭力想让自己别把注意力集中到对她血的渴望上。
鬼比以往任何时候都要
大。
鬼正在狂喜。他在拥抱这双重的未来,那给了它百分之五十五的机会,让它得到它
切渴望的。而那第三
未来,那个我试图以意志力争取的游丝般的未来,正在崩溃——被我的嫉妒摧毁,所有一切都将如此——他就快接近目标了。
我
了什么?
我知
这场仗已经输了,似乎已经没有理由再
持我原来的想法了,我把
转过去,再一次盯着这个女孩。
她把脸藏在
发后面,不过我还是能够透过
发的
隙看见她两颊现在已变作
红。
鬼喜
这个样
。
她再也没有跟我对视,却
张不安地将一绺黑发卷在指尖,她那纤细的手指,和那纤细的手腕——看起来是那么地易碎,好像我轻呼一
气就可以将它们折断似的。
不,不,我不能这么
。她太脆弱,太
好,太珍贵,不该得到这样的命运。我不能允许我的人生去打
她的人生,去毁了她。
然而我也没办法离开她。这
丽丝说得对。
下课铃响了,她开始收拾东西,看也没看我一
。这让我失望,不过我也没有想过她会看我。那场意外发生后我对待她的态度是不可原谅的。
“贝拉?”我说
,我不能阻止自己。我的意志力已经被撕得粉碎。
她犹豫了一会,终于还是看向我,她转过
来,一脸的谨慎和不信任。
我提醒自己说她有充分的理由不信任我。她本该如此。
她在等我说下去,然而我只是看着她,在读她脸上的表情。去抵抗我的
渴。
“怎么?”她说
。“你又开
和我说话了吗?”她的语气由于愤恨而变得尖锐,就像她的愤怒一样,十分可
。
我不知
怎么回答她。
不,如果可以的话我不想这么
。如果我可以的话。
“不,其实不是。”我告诉她。
她闭上
睛,这让我沮丧。这切断了我了解她情绪的最好通路。她长长的、慢慢地
了
气,没有睁开
睛。她的下
绷得
的。
她开
说话时一直闭着
睛。很显然这不是一般人说话的方式。她为什么要这么
?
“那你是什么意思,
德华?”