繁体
了。
“你饿了,”他迅速说。他迅捷下床的动作搅起了一阵羽
翻飞。这倒提醒了我。
“话说,为什么你要毁了Esme的枕
呢?”我问他,坐在那边从
上掳下更多的羽
来。
他早已经
上了一条宽松的卡其
,站在门
。拨
着自己的
发,又捋下几
羽
。
“我不知
我昨晚是不是准备
些什么,”他吞吞吐吐地说。“我们很走运,我咬破的是枕
不是你。”他如释重负,然后摇摇
,好像想要摆脱那些灰暗的想法。一个真正的笑容绽放在他脸上,但是我想他是费了很大的努力才
到的。
我小心地从
的床上
下地面,再次伸展了下全
,现在,
觉更明显了,更多的酸
和疼痛。我听见他
了一
气,转
离我而去。他的手握成了拳,
得关节发白。
“我是不是看起来很丑?”我努力让自己的语气保持着轻快。他停顿住了呼
,但是并没有转
,也许不想让我看到他的表情。我走向了浴室去
个简单的检查。
我直勾勾地盯着门后全
镜中自己的
。
伤确实还要严重些。一条淡淡的
影穿过我一边的颧骨,嘴
也有些发
,但是除了这些,我的脸还算好的。
的其余
分就被
缀得蓝一块紫一块的,我注意到那些瘀青都是在最难掩藏的
分,手臂和肩膀。并不是很糟,
外伤很容易就好的。我以前也常常会有不知
从哪儿
到的瘀青。这次只是更多一些而已。不妙的是我明天可能看上去还要糟糕。
我有看了看我的
发,发
一阵悲鸣。
“Bella?”一听到我的声音,他立刻就
现在了我面前。
“我永远都会清理不
净这些羽
的!”我指指我想就像
窝的脑袋。我开始着手
羽
。
“看来是蛮让你担心的。”他只咕哝了一句,就来到我
后帮我清理起来,他的动作快得多了。
“你怎么可以忍住不笑呢?我看起来很
稽啊。”
他没有作声,只默默地清理着。但是我还是多少知
了他的回答——以他现在这
心情可没什么好笑的。
“这不
用,”过了一分钟我叹气说。“都扎在里面了。我看看能不能把它们洗掉吧。”
我转过
,将手臂环上他冰冷的腰。“你想要帮我吗?”
“我还是帮你准备些吃的吧,”他冷静地说,温柔地挣脱了我的手。他以极快的速度逃一般地消失了,我小叹了一
气。
看起来我的
月就这样结束了。这个想法让我的
咙总像被什么堵上了。
总算把羽
去除的差不多了,我穿上件陌生的白
棉质连
裙,把一些最严重的青紫斑
掩盖在下面。我赤着脚啪嗒啪嗒地往
,培
还有Cheddar
酪发
香味的地方走过去。
Edward站在不锈钢烤箱前面,正将一个煎
盛
料理台上一个浅蓝
的盘
里。我
被
的香气所
引。我觉得我甚至可以连那个盘
和法兰铁盘都吞下去,我的胃在怒吼。“过来,”他对我说。他微笑着把盘
放在了餐桌了上。
我在其中一把金属椅
上坐下,就开始狼吞虎咽起那些
的
来。它们灼伤了我的
咙,但是我顾不上这些。
他在我对面坐下来。“我平时不怎么为你
饭。”
我又吞下一
,然后提醒他“我好困哦。顺便说一句,这个确实很不错,尤其是某人平时并不吃的
。”
“
网,(不知
这个是什么)”他说,闪烁着我最
的那
邪邪的笑容。