繁体
量,由于他的努力又多了一
共鸣。‘她从不该成为我们中的一员,路易。’他用拳
捶着他下陷的
膛,轻柔地再次说了一遍‘我们’。
“从那以后,她就好像从来没有存在过。她好像只是某
不合逻辑的,难以置信的梦。这个梦对我而言太珍贵,太隐秘,因而从不能和任何人分享,而且已经过去了太长的时间。我看着他,盯着他,并且试着去设想,是的,我们三个人在一起时的情景。
“‘别害怕,莱斯特,’我说,好像在对自己说一样。‘我不会给你带来任何伤害。’
“‘你又回到我
边了,路易,’他用尖细而
音调的声音低语着,‘你又重新回家,回到我这里了。路易,是不是?’他又一次咬住嘴
,绝望地看着我。
“‘不,莱斯特。’我摇了摇
。有一会儿他变得很狂躁,挥舞着一个又一个的手势,最后他坐了下来,双手捂在脸上,陷
了一阵伤痛的痉挛。另一个
血鬼,冷冷地看着我,问
:
“‘你准备…你是不是回到他这儿来了?’
“‘不,当然不,’我答
。于是他傻笑起来,好像这正如他预期的一样,一切又重新落回到了他的
上。他走到外面的门廊上。我可以听见他呆在那儿,很近,等待着。
“‘我只是想看看你,莱斯特。’我说。但是莱斯特好像没有听见我在说什么,有别的什么东西分了他的神。他的
睛不知
盯在什么地方,大大地睁着。他的双手在耳朵边移动着。而后我也听见了,那是警笛的声音,越来越响。他双目
闭,手指护住耳朵抗拒着那声音。那声音越来越响了,由市中心那边向街这边传来。‘莱斯特!’我对他说,声音盖过那婴儿的哭声。由于对警笛声同样极度的恐惧,那孩
大哭起来。但是莱斯特的痛苦使我咽下了要说的话。他的脸因为痛苦而可怕地扭曲着,嘴
向后翻拉到牙齿之上。‘莱斯特,那只是警笛!’我笨拙地说
。他从椅
上向前起
,抓住我,抱
了我;而我,尽
不情愿,还是握住了他的手。他俯下
,将
抵在我的
。他这样
地握住我的手,结果把我都
疼了。房间里充满了警灯闪烁的红光,一会儿就渐渐退去。
“‘路易,我受不了。我受不了,’他泪
迷离,咆哮着。‘帮帮我,路易,留下来陪我。’
“‘但是你又为什么害怕呢?’我问,‘难
你不知
这些事是怎样的吗?’我低下
看着他,看见他的金发压在我的外衣上。我又看见多年前他的模样,那个
大而相貌堂堂的绅士,披着漩涡形饰边的斗篷,
向后昂着,用醇厚无瑕的嗓音唱着我们刚看过的歌剧中轻快活泼的曲调,手杖照着音乐的节拍敲击着鹅卵石路面,他那双灼灼发亮的大
睛
神地定格在
边的女人
上,当歌声袅袅地从他嘴
边散去时,遂有一丝微笑绽开在他的脸上。而那一瞬间,就在他和她的
神相遇的刹那,所有的邪恶都好像在喜悦的
和仅仅因为活着而迸发的激情中消散得无影无踪。
“这就是那
衷和着迷的代价吗?一
由于变迁而震惊,因为恐惧而枯萎的
吗?我静静地想着我可能要和他说的话,我又该怎样提醒他他不会死亡?没有任何注定他这样隐退的事可以救得了他,而他又被不可避免的死亡的明确标志包围着。但是我没有说这些事,而且我也知
我不会说。
“屋
里的安静就像曾被警笛驱赶开的黑暗海洋,重又回到我们的周围。苍蝇集结在一只溃烂的老鼠尸
上。婴儿安静地看着我,就好像我的
睛是
彩鲜明的玩
。他那满是小
坑的手抓
了我放在他小小
一样的嘴
上的手指。
“莱斯特已经站起
,伸直了背,但只是为了再弯下腰,猫
椅
里。‘你不会和我呆在一起的!’他叹息
。但是然后他把目光移开了,看起来好像忽然陷
了沉思。
“‘我是多么想和你说说话啊!’他说。‘那天晚上我回到皇家大
的家只是想和你谈一谈!’他浑
剧烈地抖动着,双目
闭,
咙像是勒
了,似乎当年我击打他的拳
现在又落在了他的
上。他的双
盲目地盯着前方,
添
了嘴
。他的声音低沉,几乎是正常的了。‘我跟在你后面去了
黎…’