繁体
而他冷酷地走了
去。那是早先在纽约的时期,在迈阿密和南
之前。但是他记得那桩谋杀,所以我也知情。
他想起好多件各式各样的死亡,所以我也就想起它们。
他端详着雕像蹄形的脚,那个天使,
鬼,恶
。我意识到雕像的翅膀碰到了天
板。我可以
觉到假如让自己失控,颤栗会再度传来。但再一次地我回到了
实的地面。并没有任何从其它空间来的东西。
现在他脱下外
,只穿衬衫站着。那就够多了。我可以看见他脖
上的血
,当然,因为他敞开着领
。我可以看见他耳下那块特别
丽的地方,那块人类颈背间的特殊地带和他耳翼的
廓,它们是这么的
有男
。
见鬼,脖
的特殊
义不是我发明的。每个人都晓得那代表甚么意思。他可以激起我愉悦的
受,但那是在心灵方面,真的。去他的亚洲人
貌以及一切,还有那令他光芒四
的虚华外表。是因为心灵,这个心灵牢牢地锁定住这尊雕像,而有那么仁慈的一瞬间,它抛开了所有关于多拉的思绪。
他伸手挟起另一盏发
的小卤素灯,将灯光照向恶
的翅膀,那对我看得最清楚的翅膀,我也看见了那一份他正在思索的完
,
洛克式样最偏
的细节;不,他没收集过这类
品。他喜
扭曲怪诞的风格,而这尊雕像只是正好很怪诞。天哪,它真是恐怖。它的
发
野蓬
,面带一副也许是威廉.贝克所描绘
来的怒容,圆睁的
大双
彷佛憎恶似地瞪着他。
“贝克,没错!”他突然说,转过
。“贝克。这尊该死的雕像看起来就像贝克的画。”
我意识到他正凝视着我。我不小心投
自己的思想,而且还带着明显的企图。当意识衔接而上时我
到一阵颤栗。他看到我了。他可能看到了我的
镜,反光,或者我的
发。
我非常缓慢地踏步向前,双手放在
侧,我不希望他那么老
地去掏枪。不过他没有掏枪。他只是看着我,或许是被过度接近的明亮光线
了双
。卤素灯将天使翅膀的
影投
在天
板上。我向前靠得更近。
他完全没开
。他在害怕。或者我不如说,他在警戒。也许程度比警戒更多一些。他觉得这可能是最后一次和人
手。有个人完全逮住了他!要掏枪已经太迟,诸如此类的。他不是真的对我
到恐惧。
天杀的他搞不好不晓得我不是人类。
我迅速来到他面前,用双手捧住他的脸。他开始
汗、发抖,这很正常。但接着他伸手扯下我的
镜,让它落到地上。
“噢,这最后一刻实在太令人
兴了,”我低语“如此地接近你!”
他说不
话来。没有任何人类在被我攫住时能发
除了祈祷外的任何声音,而他没有祈祷。他直直看
我的
睛,十分缓慢地打量着我,不敢移动,他的脸仍然牢牢被我捧在冰冷的手中。冰冷的手,他知
。不是人类。
这真是奇怪的反应!当然,过去我不是没被认
来过,但伴随而来的永远是祷告、疯狂、某
垂死前的绝望挣扎。每块大陆的人类都一样。即使是相信“诺斯非拉图”(恶注10)的古老欧洲,在我还没把牙齿戳
去前他们往往就已经开始尖叫祷告了。
但这是甚么?他瞪着我看。多么荒唐愚蠢的勇气!
“准备以你活着的相同方式来迎接死亡?”我低语。
一
思绪如电
般窜过他。多拉。他开始剧烈颤抖,抓住我的双手,意识到它们的
如同石
,然后他开始痉挛,彷佛试着要让自己放松,让自己面无表情。他对我发
嘘声。
某
神秘难解的怜悯情绪笼罩住我。别这样折磨他。他知
太多,了解太多。天哪,你监视了他好几个月,你不必延长这个酷刑。但话说回来,甚么时候你才能找到另一个像这样的猎
来杀!唔,饥饿压倒了正义
。我先让额
贴住他颈项,把手移到他脑后,让他碰到我的
发,听他
气的声音,然后我开始啜饮。
我拥有了他。我拥有了他的情
,他和老上尉在前屋里,街车由外疾驶而过。他对老上尉说“如果你再向我暴
,要我碰它,我就永远不会再靠近你。”而老上尉发誓他再也不会那么
。老上尉带他去看电影,到蒙特里恩酒店吃晚餐,在飞往亚特兰大的班机上发誓再也不那么
“只要让我在你
边,孩
,让我靠近你,我再也不会那么
了,我发誓。”他的母亲在门前喝酒,梳自己的
发。“我知
你们的游戏,你跟那个老
,我知
你们在
嘛。他买那些衣服给你穿?你以为我不晓得。”然后是泰瑞脸孔正中央的弹孔,一个金发女孩侧过
倒向地面。第十五件谋杀,那就是你,泰瑞。他和多拉在卡车上。而多拉知
。多拉只有六岁,但是她知
,知
他
杀了她的母亲,泰瑞。他们再也没有提起过半个字。泰瑞的尸
在一个塑料袋里。老天,塑料袋。然后他说“妈咪走了。”多拉甚至没有问。她才六岁,她知
。泰瑞尖叫着“你以为你可以把女儿从我
边带走,你这个狗娘养的,你以为你可以带走我的孩
,我今晚就要和杰克一起带她离开!”磅,你挂了,甜心,我对你忍无可忍。倒在地上的是一个漂亮可
样
很普通的女孩,浑圆苍白粉红
的指甲,嘴
看来永远格外鲜
,
发扎成一束。粉红
的小东西,小女孩。
─────────────────────────────
恶注9:nosferatu“诺斯非拉图”罗
尼亚语的
血鬼、不朽者。