繁体
,看他的
睛。
“苏琪。斯塔克豪斯。”我说。他在思考我似乎有几分害羞可
。
“你是那个失踪男人的妹妹?”这个灰
发的男人一直看着我的脸。
“是的,先生。”我低下
看着自己的脚趾。
“你肯定有坏运气的倾向,斯塔克豪斯小
。”
“告诉我。”我说,我的声音真实地颤抖着。
“在这玩之前你见过这个女人吗,就是你带来的这个女人?”老一
的警员从
袋里拿
一个本
胡
记着。他的名字是Curlew,他
袋里的本
上写着。
“我

。
“你觉得你的哥哥会认识他吗?”
我震惊地抬起
。我又看着这双棕
的
睛。他的名字是斯坦斯。“见鬼我怎么会知
?”我问。在下一秒我知
他只是希望我抬
看着他。他不知
我在想什么。另一方面,我的工作是一个受过良好教育的女孩都不会去
的,而且我的哥哥作为一个闹事者也很有名,虽然还是有很多警员很喜
他。
“她怎么样了?”我问。
他门瞥了一
正在努力挣扎的女人。
“她活下来了。”斯坦斯说。
“可怜的家伙。”我说。
泪落在我的脸颊上,我在
袋里摸索餐厅纸。
“她对你说了什么吗,斯塔克豪斯小
?”
我不得不想一想。“是的。”我说。“他说了。”在这一情况下,事实是安全的。
他们对这一消息很
兴趣。
“她告诉我她的名字。她说她的
伤得很严重,我问她的时候。”我说。“她说是汽车撞了她。”
这两个男人相互看着。
“她描述了那辆车吗?”斯坦斯问
。
描述一辆女巫的车真是难以置信地诱惑。但我怀疑其中的
乐会因为的我的这一想法而化成泡沫。我很
兴我这么考虑了,下一秒,我意识到
据他们从车上追踪到的痕迹,他们会找到狼的
的。真不错,苏琪。
“不,她没有。”我说,试图看着他们,当我在记忆中搜索的时候。“事实上在那之后她就没真正说过话了,只是
。这太可怕了。”我车厢后座的装潢品大概也被毁坏了。我立刻希望自己不去想这些自私的事。
“在你从酒吧回去的路上,或是来镇里的路上也没有看见其它的汽车,卡车,或者别的
通工
吗?”
这真是一个与总不同的问题。“不是在路上。”我犹豫地说。“我大概看见一些汽车当我靠近BonTemps以及穿过镇上的时候。当然在BonTemps和克拉斯里之间还看见更多。但我没有特别记得那一辆。”
“你能带我们去发现她的地
吗?
确地
?”
“我怀疑不行。她附近没有什么标志。”我说。每时每刻我的连贯
都在下降。“没有大树,没有
路,没有英里牌。或许明天?在白天?”