电脑版
首页

搜索 繁体

第十六章晁衡(6/6)

敲门实与杨贵妃别馆同名。

如上所述,日本各地,残存不少杨贵妃遗迹或遗

相同传说,也传于中国。

据《杨贵妃传说故事》所载,杨贵妃有一侍女张氏,受贵妃

据说张氏自愿穿上贵妃服,替贵妃受死。

张氏舞艺湛,貌似杨贵妃。曾与杨贵妃共舞,备受贵妃与玄宗皇帝疼

由于敬玄宗皇帝、杨贵妃,她期盼有朝一日可以回报恩

如此机会来了。安禄山之兴起,安禄山众攻

安禄山要挟将贵妃逐死。当时,张氏愿替贵妃受死,她:“让我代贵妃娘娘受死吧!”说毕,张氏穿着杨贵妃之服,于安禄山面前受刑。

贵妃之墓所埋,正是张氏尸骸。

贵妃本人则一民家打扮,先逃至四川,后搭船抵日。

当时日本天皇为女帝孝谦天皇。

以遣唐使份滞唐的晁衡——也就是安倍仲麻吕,为贵妃引见孝谦天皇。此事记载于上述之书。

据说,杨玉环当时为证明自己是杨贵妃,曾在里舞了一阙“霓裳羽衣曲”

这些传说为何传至今?一大理由乃自白乐天的《长恨歌》。

此故事背景发生于八O五年——当时白乐天的《长恨歌》尚未登场。

实际上,空海返日后的八。六年,此篇长诗才问世。

此一《长恨歌》内容,无疑是日本诸多传说的背景。

奉玄宗皇帝之命,寻觅杨贵妃香消玉殒的魂魄,有一方士里远至蓬莱,终于与贵妃相逢,此为长诗最脍炙人的章节:回下望人寰,不见长安见尘雾。

唯将旧情,钿合金钗寄将去。

钗留一合一扇,钗擘黄金合分钿。

但令心似金钿,天上人间会相见。

临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

七月七日长生殿,夜半无人私语时。

在天愿作比翼乌,在地愿为连理枝。

天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

贵妃摘下上金簪,一分为二,其一托付方士返回长安面玄宗。日本诸多杨贵妃的传闻,即以此诗发想编纂。

虽然日本书上记载,白乐天以此传说创作《长恨歌》,不过,相反说法似乎更说服力。既然传说故事中及《长恨歌》,即表示贵妃东渡日本的传说、创作于《长恨歌》之后当较为可信。

只不过——既为日本传说源,那《长恨歌》的创作背景又自何呢?继续述说杨贵妃传说之前,在此可以提的史实,是上皇玄宗返回长安之后,曾迁移杨贵妃之墓的事实。

我们先来看看史实,平凡社《世界大百科事典》有如下记载:玄宗返回长安,曾命人秘密改葬,但下葬所在不明。

中央公论社《世界之历史》第四卷(唐与印度)也曾提及杨贵妃之墓:七五七年岁末十二月,上皇玄宗撇下嵬路边埋葬的贵妃,恋恋不舍重返长安。当时虽经劝谏,上皇仍悄悄令宦官改葬贵妃。贵妃丰满玉已成骸骨,唯有织锦香仍留原状。宦官将之携回,玄宗目睹贵妃随,因思念而泪涌如决堤。

热门小说推荐

最近更新小说