电脑版
首页

搜索 繁体

第3章月见草(3/4)

后,又反过来询问那女

“我本是侍候朝纲大人的女侍之一。昔日众多曾经服侍过大人的人,现都已各奔东西,死的死,走的走,如今留下来的就只有我一个人了…”女落寞的声音答

“虽然只剩我一个人守在这儿,更不知明天将会怎样。

然而,我却打算在此度过余生。“听了这番话,来客中竟有汉潸然落泪。

“刚才听到有人诵《文集》中的诗句,不知是哪位大人…”女问。

“是我。”诵白乐天诗句的汉

“刚才您将对句解作‘明月升上中天,悬在长安城的楼上,,不过,从前朝纲大人并非如此解读。”女说。

“是吗?”“那又如何解读?”众人兴趣盎然,纷纷凑上前来。

“如果我没有记错的话,那旬诗应该这样解…”说罢,在众人面前,女清澈的声音:“明月诱人登上长安百尺楼…”“啊呀,果然有理。细细读来,确实是这个意思呀。”“并不是月亮升上了百尺楼,而是诗人乘着月光登上了百尺楼。仔细想来,的确这样解读更有理啊。”男们无不钦佩,七嘴八地赞叹起来。

“我有一事相求各位大人——”女用严肃的吻对大家说:“我曾蒙朝纲大人惠赐这样一首和歌…”“哦。是什么样的和歌?”众男兴趣地注视着女

影弥堪惜月华犹可怜此缱绻踏沙且连(此指短歌,为日语诗歌(和歌)的主,无韵,分五顿,计三十一音节,故别称“三十一文字”此姑以五绝形式译。)“啊…”“从未听到过嘛。原来朝纲大人还作过这样一首和歌啊。”

众人纷纷议论。

“我想恳请诸位大人鼎力相助,帮我解开这首和歌的谜。”女说。

解谜——意思就是解释和歌包的隐意。

“唉,不懂啊。”“究竟有什么意呢?”众人苦思冥想,女以悲哀的神仰望着月亮。

“烦请诸位大人记牢这首和歌,如果有哪位明了其隐意。务请烦劳大驾光临此地告诉我一声。”静静地说完之后,女在月光中致意。

然后,仿佛溶月光中一般,女无声无息地消失了。

四“喏,事情经过据说就是这样了…”晴明说。

“可是,晴明,你又是怎么知这件事的呢?”博雅问

“女消失之后,众人突然恐惧起来…”晴明微笑说

“呀.这女肯定不是此世之人…”“我们既然听她念诵了这首古怪的和歌,如果对其中的谜语置之不理,是不是会发生什么不妙的事情?”大家忧心忡忡,于是想到了晴明。

“今天早上,有人上门来找我商量。”“原来如此…”博雅

“结果怎么样?和歌的谜底你解来没有?”“没有,还没有解开。不过,我打算去见见那位女。”“去田,她?”“夜里去的话,大概可以见到她吧。怎么样,今晚就可以去吧?”“今晚?”“嗯。”“你的意思是,我也一起去?”“要是你害怕,那我明晚一个人去也可以。”“害怕倒是没有。”“那么,一起去喽?”“唔…”“去吗?”“嗯…”“到底去不去?”“去。”“走。”于是,事情就这么决定了。

五两人来到朝纲旧居时,已经是夜。

晴明和博雅一起穿过大门朝里走去.院里果然是一派荒芜景象。

热门小说推荐

最近更新小说