繁体
神谷悠脑海里面
临其境的代
模拟再说
。神谷悠所拥有的东西其实就是声优界梦寐以求的两大才能之一——
大的角
代
。
还有其二是独特有魅力的声线。
大的角
代
能让声优找准角
的定位,非常容易模拟角
说话时的
情,一般角
代

的声优除非声线不合,不然
音不会差到哪里去。
大的角
代
可以通过后天方式训练完成,老练的声优会时刻从角
去思考话语的
义培养自己的代
。
······
回到【缘之空】动画制作公司后,神谷悠一
脑扎
第六集的原画分镜绘制中,现在【缘之空】动画制作公司
现了一般动画制作公司最不想看到的情况之一,监督个人绘制的原画分镜速度限制住了动画制作的速度。虽然神谷悠已经
了相当认真的规划,相当极限的原画分镜
度还是令不少人
了一把汗。
《Fate/zero》原画分镜相当复杂,其中一大
分原因就是英灵之间的战斗场面,需要用到大量
帧动画提升动作的
畅度,大量
帧动画就意味着动画制作量增加,然后神谷悠就负责设计整个战斗动作以及绘制动作分镜,还好从第四集开始动画制作的速度也慢了下来令神谷悠有充分的准备时间。
“又是分镜,又是小说,又是
音,自己作为动画监督的生活还真是多姿多彩啊~!”
正在绘制分镜的神谷悠自嘲笑
,工作时候虽然忙碌但也勉勉
在他的掌握中,不然他不会贸然
手动画
音
分。
“说起来,自己还没有查看《Fate/zero》第一集播放后的详细成绩啊。”
神谷悠考虑下后放下原画笔,打开自己办公室电脑的屏幕,看到自己重置的作品受到观众赞扬已经成为神谷悠必不可少的放松方式之一,想着上个世界的动画在这个世界又会给观众带来怎么样的
受?
神谷悠输
网址逛了11区几家著名的动画讨论网站后得到满意的答复,不
他意料第一集就大受观众好评,二百万字的外卷小说也没有白写,然后就是英灵
场时的场景引起全世界动画
好者的惊叹。其中一家著名动画网站就派人专门考究了这些英灵被召唤
来时说的语言,确认英格兰的古英语、古希腊语、尚未的得到确认的古苏
尔神话语言等,于是发表了
贴引起观众追评。
【关于动画《Fate/zero》英灵
场时的外国语言是真的还是随便说说?查看:602938,回复:52718】
“良心制作!以后动画制作公司内又要添加一个新的职业,语言家!——天丛云。”
“这是动画版《
戒》么?能得到验证的语言都验证了其准确度,现在谁可以解释一下英雄王
场时说的到底是不是真的苏
尔语?——匿名。”
“竟然不是日式的?——匿名。”