繁体
目的是想看刘的笑话。张若麒在心中说:
“一个行伍
的老
,从军前仅仅是个秀才,过蒙总督
重,不知收敛,
想
锋芒,未免太不自量!”
刘
政看
来大家是想看他的笑话,特别是张若麒的神情令他极其厌恶。他
有成竹,有意在这件小事上使张若麒辈不敢对他轻视。于是他摇摇
,淡淡一笑,表示推辞,说他少年从军,读书不多,未博一第,实不敢挥毫
丑,见笑大方。吴三桂说:“请政老随便写一副,留下墨宝,使陋室生辉,也不负此生良遇。”
张若麒也
着讽刺的语意说:“政老
富韬略,闲注兵书,足见学养
厚,何必谦逊乃尔!”
刘
政不得已又一笑,说:“既然苦辞不获,只好勉
献丑了。”随即略一沉思,挥笔写成一联,字如碗大,铁画银钩,雄健有力,又很潇酒,不带半
俗气。一个幕僚摇
晃脑地念
:
常思辽海风涛急
报君王圣眷
吴三桂大为叫好,众幕僚也纷纷叫好。张若麒心中暗暗吃惊,不敢再轻视刘
政非科甲
。
吴三桂又请张若麒写副对联。张自知一时想不
这样自然、贴切、工稳,寓意甚佳的对联,只好写副称颂武将功勋的前人对联,敷衍过去。
绍愉
辞不写,吴三桂也不勉
。
吴三桂问刘
政:“制台大人有何钧谕?”
“事关军机。”
众人一闻此言,自动退
。
张若麒问:“我同
主事也要退
么?”
刘
政说:“大人是钦派监军大臣,
主事赞画军务,自然都无回避之理。”他转过
睛望着吴三桂,接着说:“制台大人命学生向军门说的是两件事:一是要军门务必留下一位谨慎得力将领,防护粮草;二是请军门奉劝左夫人不要随大军去救锦州。”
吴三桂说:“家舅母一定要去,实在无法劝阻。前天我多说了几句,她就将我痛责一顿,说我不念国家之急,也不念舅父之难。”
大家谈到左夫人,都觉得她在女
中是个了不起的人
。她虽然并不带兵打仗,却是弓
娴熟,
情豪
,颇有男
气概。几年之前,她知
祖大寿在大凌河作战被俘,投降了满洲,被皇太极放回锦州。祖大寿假装突围逃回,答应将锦州献给清朝。左夫人
决反对投降,劝祖大寿说:“你既然回来了,投降之事可以作罢。我们死守锦州,你自己向朝廷上表谢罪,把你如何战败被俘,不得已投降建虏,赚回
命,仍然尽忠报国,这一片诚意,如实上奏,听凭皇上
分。事关千秋名节,万万不可背主降敌!”后来祖大寿果然听她的话,将被俘经过上奏皇上。崇祯特意赦免他的罪,仍叫他驻守锦州。这件事在辽东几乎每个人都知
,所以大家谈起左夫人,都带有几分敬意。张若麒和刘
政自从到宁远城以来,也经常远远望见左夫人,虽然年逾五旬,却能开劲弓,骑烈
,每日率领仆婢,
城练习骑
,也知
她家里养了二三百个家丁,成为死士,武艺
。
张若麒赞同左夫人去,认为援锦必可得胜,此去并无妨碍。刘
政摇
表示不同意,认为援锦胜败现在还看不
来,前路困难甚多,不必让左夫人冒此凶险。张若麒说: