电脑版
首页

搜索 繁体

登泰山记姚鼐(2/7)

 桐城姚鼐写这篇记。

 多平方 方(方形)

重要词解 其,济(山的北面河的南面)(山的南面河的北面)

 磴几不可登 几(几乎,读“jī ”)

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

文章特 1。“”和“

 崖限当者 当(占着,挡着)

 山上石多,泥土少。山石都呈青黑,大多是平的、方形的,很少圆形的。杂树很少,多是松树,松树都生长在石隙里,树是平的。冰天雪地,没有瀑布,没有飞鸟走兽的声音和踪迹。日观峰附近几里以内没有(什么)树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。

 须臾成五彩 须臾(一会儿)

 日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君(东岳大帝的女儿)庙。皇帝的行(外巡行时居住的所)就在碧霞元君庙的东面。这一天,(还)观看了路上的石刻,都是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。那些偏僻不对着路的石刻,都赶不上去看了。

 或得日或否 或(有的)得(获得)日(日光)

 余以乾隆三十九年十二月 以(于,在)

 明烛天南 明(照耀)

 3。比喻和拟人的运用



 郦元所谓环者 环(泰安的护城河。郦元《经注·汶》:“又合环泰山南溪。”)

 这一句用了“乘”“历”“穿”“越”四个动词“风雪”言“乘”好像风雪随作者驾驭,比“冒”“”多一份主动;河言“历”山谷言“穿”城墙言“越”不仅符合描写对象的特,准确生动,而且富于变化,笔墨传神。几个短句,几个动词,使我们仿佛看到作者风冒雪、风尘仆仆、不远万里赶来登山的迫切神情。

 戊申这一天是月底,五更的时候,(我)和颖坐(在)日观亭里,等待日。这时大风扬起的积雪扑面打来。日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫,依稀可见云中几十个白的像骰似的东西,(那是)山。天边云彩形成一条线(呈现)奇异的颜,一会儿又变成五颜六。太升起来了,纯正的红像朱砂一样,下面有红光晃动摇着托着它。有人说,这(就是)东海。回首观望日观峰以西的山峰,有的照到日光,有的照不到,或红或白,颜错杂,都像弯腰曲背鞠躬致敬的样

 这是一对相反的概念。古代很多事情都分,用来解释万,如天地、日月、山、昼夜、男女以至脏腑、气血等。古代文学作品中,用来说山很常见。本课“泰山之,汶西;其,济”其中的分别指泰山的南面和北面,是在说山。初中学过的《愚公移山》中有“自此,冀之南,汉之,无陇断焉”这个“”说的是,指汉的南面。

 “苍山负雪,明烛天南。”这是初登山时刹那间的受。作者不言冰雪覆盖青山,却说青山背负着雪,赋予静态的青山以人的动态,用语新颖、传神。而说苍山上的雪像蜡烛一样照着天南,形象、生动地绘了积雪的光彩。

 越长城之限 限(界限,这里指城墙)

 是月丁末 丁末(丁末日,十二月二十八日)

 自京师乘风雪 乘(趁着,引申为冒着)

 及既上 及(等到…时)

 中迷雾冰 迷雾(云雾弥漫)

 少半(路不到一半)





 僻不当者 僻(偏僻) 当(面对对着)

 其级七千有余 余(整数后表不定余数)

 本文有几使用比喻和拟人手法,各

 世皆谓之天门云 云(句末语气词)

 当其南北分者 当(在,正在)

 亭东自足下皆云漫 漫(弥漫)

 苍山负雪 负(背,此解覆盖)

 其远古刻尽漫失 远(久远,指时间漫长) 漫(不可辨认)

 余始循以 循以(顺着中谷去)

 “望晚日照城郭,汶、徂徕如画,而半山居雾若带然。

 或曰 或(有的人)

 极天云一线异 极(尽,极)云(云朵)异(奇特的,与众不同的)

 皆砌石为磴 为(作为)磴(石级)

 皆不及往 及(赶得上)

面有三条山谷,中谷的环绕泰安城,(这就是)郦元书中所说的环(中溪)。我开始顺着(中谷)去。路不到一半,翻过中岭(黄岘xiàn岭),再沿着西边的那条山谷走,就到了泰山的巅。古时候登泰山,沿着东边的山谷路中有座天门(峰)。这东边的山谷,古时候称它为“天门溪”是我没有到过的。现在经过的中岭和山,挡在路上的像门槛一样的山崖,世上人都称它为“天门”一路上大雾弥漫、冰冻溜,石板石阶几乎无法攀登。等到已经登上山,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。远望夕映照着泰安城,汶、徂徕山就像是一幅丽的山画,停留在半山腰的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。

 生石罅 生(草木生长,长)罅(隙)

 2。“乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。”

 少杂树 少(数量小不多)

热门小说推荐

最近更新小说