繁体
层陌生已经熟悉、亲密起来。
小环
来,两手端两杯茶,看着他们,
泪也
来。一会儿,两个茶杯盏就在茶杯上“叮叮叮”地哆嗦。她端着“叮叮”打颤的杯
赶
退
去。用脚把门钩住,替他们掩上。
大孩回来的时候,一家人已经洗了泪
,开始看多鹤陈列她的礼
了。多鹤换了一
短和服,脚上的拖鞋是日本带回来的。她带来的礼
从吃的到用地,人人有份,包括远在东北的丫
,以及丫
的丈夫、孩
。最让全家人兴奋的是一台半导
电视机。比一本杂志还小。
她又拿
一个录音机。说二孩喜
拉胡琴,这台录音机可以让他听胡琴曲
。这时大家才告诉她。二孩在家里无所事事近两年,突然想到给原先军
这城市的师长夫人写信。师长夫人曾许诺帮他忙。夫人竟然没忘记他,给二孩办成了
伍手续,让二孩到军
歌舞团拉二胡去了。
多鹤看见穿了军装地二孩的照片,跟大家说三个孩
里,二孩的样
最像她自己,尤其他大笑的时候。可惜二孩笑得太少,没几个人记得起二孩大笑地样
。
多鹤给二孩买的衣服也就归了大孩。这样大孩有
夏秋冬的衣服各两
,一模一样的两
。多鹤心里记着他的
,宽窄竟一寸不差,大孩一件件试穿后,总是走到多鹤面前,让她抻抻这里、拉拉那里。
小环突然“扑哧”一声笑了,都不知她笑什么,一块儿抬起
看她。
“小兔崽
!日本人碰过的东西,你不是不要吗?”小环笑着指
着张铁。
张铁
上赖唧唧地笑了。
下的场合,它也就是一句笑话。亲人和亲人间,不打不成
,打是疼骂是
,事后把一切当成笑话,和解多么省事。满世界贴父亲大字报,揭发老
在家藏金砖、藏发报机的孩
们现在不又是老
地儿
了吗?张铁
上那一半来自多鹤的血
注定了他跟多鹤只能这样稀里糊涂地和解。
晚饭时多鹤说起久
的好
。一切都得靠久
。回到日本的多鹤成了个半残废,连城里人现在的日本话都听不懂。不懂的事情很多:投钱币洗衣服的机
,清扫地面的机
,卖车票地机
,卖饭和饮料地机
…久
得一样一样教她。有时得教好几遍。常常是在这里教会了,换个地方,机
又不同前一
,学会的又白学了。没有久
她哪里也不去,商店也不敢
。不
商店还有其他原因,她没什么需要买地,她的衣服、鞋
、用品都是捡久
的。捡不要钱的衣裳鞋
可
了。幸亏久
只比她
半
,衣服都能凑合穿,要是比她
一个
,衣服改起来有多麻烦!更万幸的是,久
的脚比她大两号,鞋尖里
上棉
凑合穿,
好,要是久
的脚比她小,就该她遭老罪了。
大家发现多鹤满嘴都是小环的语言,左一个右一个“凑合”,动不动就“可
了”“遭老罪”