繁体
猎人倒下了,而野人不知其中有诈。使他的
、
咙难受的酒却使他的脑袋涨大,
轻盈起来。和人在一起,他
到十分愉快,
硕壮的野人开始起舞,河
在月光下像一条轻盈的缎带,他拾起锋利的长刀,第一次拿刀就准确地把刀尖对准了猎手希望他对准的方向,刀揳
的速度非常快,因为他有非常
劲的手臂。
传说中还说这个猎人临终时必然发
野人
中吐
的那
叫喊。这是人类宽恕自己罪孽的一
独特方式。
传说讲完了。小旦科显得很倦怠,
光穿过窗棂照了
来。这地方那可怕的
气又开始蒸腾了。
旦科说:“阿爸说人不好。”“不是都不好。”旦科笑了,
一
稚气十足的雪白整齐的牙齿:“我们要变成坏人,哥哥说坏人没人喜
,可穷人照样没人喜
。”他父亲回来中止了我们的谈话。
我忍不住亲了亲他的小额
说:“再见。”旦科最后嘱咐我:“见到哥哥叫他回来。”他父亲说:“我晓得你什么话都对这个叔叔讲了,有些话你是不肯对我说的。”语调中有一
无可奈何的凄凉。
孩
把一张照片掏
来,他争辩说:“你看,叔叔老家的磨坊跟我们村
里的那座一模一样。”
浊重的大渡河
由北而南汹涌
过,县城依山傍河而建。这些山地建筑的历史都不太长,它的布局、
调,以及建筑的质量都充分展示
急功近利、草率仓促的痕迹。我是第一次到达这个地方,但同时又对它十分谙熟。因为它和我在这片群山中抵达的许多城镇一模一样。它和我们思想的杂
无章也是十分吻合的。
仅仅半个小时多一
,我已两趟来回走遍了狭窄曲折的街
。第一次我到车站,被告知公路塌方,三天以后再来打听车票的事情。第二次我去寻找鞋店。第三次走过时有几个行人的面孔已经变得熟识了。最后我打算到书店买本书来打发这几天漫长的日
,但书店已经关了。这时是上午十一
半。
“书店怎么在上班时间关门,这个地方!”因为灰尘,
烈的
光,前途受阻,我心中有火气升腾。
终于,我在一家茶馆里坐了下来。
一切都和我想象的一模一样。无论是茶馆的布置、它的清洁程度、那
备受烈日照
地区特有的萎靡情调。只有冲茶的井
十分洁净,茶叶一匹匹以原先在植株上的形态舒展开来。我没有租茶馆的武侠小说,我看我自己带的书《世界野人之谜》,一个叫迈拉。沙克利的英国人写的。第四章一开始的材料就来自《星期日邮报》文章《中国士兵吃掉一个野人》,而那家报纸的材料又来自我国的考古学杂志《化石》。这引起我的推想,就在现在这个茶馆坐落的地方,百年之前肯定满被森林,野人肯定在这些林间
没,寻找
和洁净的饮
。现在,茶馆里很安静,那偶尔一两声
长的哈欠可能也是过去野人打过的
长哈欠。这时,我
到对面有一个人坐下来了,
到他的目光渐渐集中到了我的书本上面。我抬起
来,看到他的目光定定地落到了那张野人脚印的照片上。这个人给我以似曾相识的
觉。这个人又和这一地区的大
分人一样
肤
糙黝黑,
球浑浊而鼻梁一概
括。
“野人!”他惊喜地说“是你的书吗?”他抬起
来说。
“对。”“啊,是你?”“是我,可你是谁?”“你不认得我了?”他脸上带着神秘的神情倾过
,
中的
气直扑到我脸上。我避开一
。他说:“金
!”我记起来了。他是我在泸定车站遇见的那个自称有十几斤金
的人,加上他对野人的特别兴趣,我有
知
他是谁了。
我试探着问:“你是旦科的哥哥?”“你怎么知
?”他明显吃了一惊。