繁体
“见血了!”他回答。
“见血就好,就顺当。”老太太说。
“是一脚踩死的?”他扯开
咙朝我喊。
我

。
“一脚踩死好。”不知老太太怎么看得见我,虽然她在自家门
内的圆凳坐着。“一脚踩不死,不能再添一脚,就得用别的方法,”她慢吞吞说。
“会啷个样呢?”程光
比他的老母亲还煞有介事。
“补第二脚,耗
哪怕死了也有二
命,就会生鬼气,缠得院
里
飞狗
喽。”老太太说得很肯定。我听得倒
一
凉气,回到阁楼里。
这天晚上,四
和德华未回家。大
也没回家,不知上那儿去,她一定是故意不回家,为了避免我的纠缠,她知
我不向她刨
问底是不会罢休的。夜里又响起婴儿的哭啼,挑人心烦。我
觉
好多了,手摸额
,温温
,不象昨夜那么发
,最多后天就能打起
神去上课。
5
第二日上午,我听到楼下有人在问我的名字,声音熟悉极了。我赶快走到阁楼外小木廊上,历史老师站在堂屋。在父亲注视下,我慌忙请他走上阁楼。
“没有你坐的地方,”我结结
地说,同时手脚
张得不知如何搁才是。我站在小桌
边。生活和幻觉总难一致,但也许是我想象得太多了,他才会竟然会在我未想到的情况下,来到我这个
暗发霉的阁楼。虽然我从不讳言家穷,现在他到我的家,一下
近了我的私人生活,我没作好准备,我
烈地
到赤贫的耻辱。
“你愿意,你就坐床边,”半晌我才说,我仍旧站着。
“你生病了?”他就坐在我的床边,看着我。“我猜着了。你昨天没来上课。晚上我的辅导课,平时你都来的。”
我没作声,他的声音在阁楼里听来有
浑厚,也比在教室里清晰。他说:“没事吧?”
我
一歪。
他见我没话,这才去环顾四周,说比他料想的条件还差些,但他很喜
这个我从生下来就住的阁楼。“你说你经常从天窗望天上的云,与在江边看云不一样:云不是朝同一个方向飘。”
他记得我说过话,记得很清楚。但
动我的不是这个,而是他说他喜
我家的阁楼。
这时,历史老师拿
一个大
纸信袋,递给我。
“给你的,”他说。
“书?”纸袋是封好的,一拿过手我就猜“什么书?”
“你等会儿没人时再看,”他
光似乎有
发颤。
我抬起脸来,没说谢谢,我
到自己有好多话要对他说。但我
咙堵
着,说不
一个字,我继续望着他,傻痴痴的。
他却站了起来,说上完课,正好有其它事路过这一带,他就拐下了野猫溪副巷,顺便来瞧瞧。
原来他并不是专门来看我的,我正失望的时候,突然
到他的手放在了我的肩
,我的手握着纸袋,
张又激动。我怕他的手从我的肩
移走,他的手真就移走了。他表示要走“你想
去走走吗?”我腾地一下站了起来。
“去爬爬山,怎么样?”
我没吱声。我若和他一起走
去,院
里的人会搬
是非。