繁体
然的期待。
莱特非常好看。她穿着一件针织

衫和一条苏格兰
呢裙
,
发朝后梳,象个男孩
。这
打扮是她开的
。她
材的曲线如同赛艇的外壳,羊
衫使她的整个
型毕
无遗。
“你
往的这伙人真不错,
莱特,”我说。
“他们很可
?你也这样,亲
的。你在哪儿搞到她的?”
“在那波利咖啡馆。”
“今儿晚上你玩得很开心?”
“哦,有意思极了,”我说。
莱特格格地笑着。“你这么
就不对了,杰克。对我们大家都是一
侮辱。你瞅瞅那边的弗朗西丝,还有乔。”
这是说给科恩听的。
“这是在执行贸易
制啊,”
莱特说。她又笑了起来。
“你异常清醒,”我说。
“是的。我没喝醉吧?你同我
往的这伙人在一起,也保险喝不醉。”
音乐开始了,罗伯特。科恩说:“能请你
这一支吗,
莱特夫人?”
莱特朝他微微一笑。“这一支我已经答应雅各布了,”她笑着说。“你取的是圣经里的名字,杰克。”“那么下一支好吗?”科恩问。
“我们就要走了,”
莱特说。“我们在蒙
特有个约会。
舞的时候,我从
莱特的肩膀上望
去,只见科恩在酒吧柜边站着,仍然盯着她看。
“你又迷住了一个人,”我对她说。
“别谈这个。可怜的家伙。以前我一直没发觉。”
“哦,好嘛,”我说。“依我看你是多多益善吧。”
“不要瞎说。”
“你喜
这样。”
“哦,算了。我喜
又能怎么样?”
“不能怎么样,”我说。我们跟着手风琴的音乐
着舞,有人在弹班卓琴。很
,但我
到快活。我们
过乔杰特的
边,她正和他们之中的另一个人在
舞。
“什么东西迷住了你,使你把她带来的?”
“不知
,我就是把她带来了。”
“你太过于罗曼
克了。”
“不是的,由于无聊。”
“现在呢?”
“哦,现在好了。”
“我们离开这里吧。有人好好照顾着她。”
“你想走?”
“我不想走能要你走吗?”我们离开舞池。我从墙上的挂钩上取下外衣穿上。
莱特站在酒吧柜边。科恩同她在说话。我在酒吧柜台边停下,问他们要个信封。老板娘找到了一个。我从
袋里拿
一张五十法郎的钞票,把它放
信封,封上,然后把它
给老板娘。
“和我一起来的那位姑娘要是问起我,请你把这个
给她,”我说。“如果她跟哪位先生一起走,请你把它给我保
一下。”
“一言为定,先生,”老板娘说。“你现在就走?这么早走?”
“是的,”我说。