电脑版
首页

搜索 繁体

生活咏叹调三题(7/7)

一个心的待额准备。待客?是他吗?这真有叫人摸不着脑…她突然放下正在收拾的网兜,转过:“噢,我看!

让你坐着!叫我给你倒!”她麻利地提过瓶来,给两个茶标里注满了开睛也不看他,只是说:“你不忙吧?”

“嗯…嗯?”

他不知如何是好。

她脸有红,面对面坐在了另一把椅上,端起茶标抿了一,同时也劝他说:“你喝吧…”他不由自主地端起了茶杯。一温馨的、别扭的气氛,登时使他地意识到他已经央临一个什么样的境地了。现在立刻离开这里也许太暴了,而稀里糊涂坐在这里又是…没个合适的形容词…生活,生活,常常这么地难为人!

“你在哪儿工作呢?”

“煤矿。”

“煤矿?”

“噢。”

“远吗?”

“离这儿二百里路。”

“搞技术还是搞行政?”

“在掌面挖煤。”

“我不信。”

“为什么?”

“你本不像个工作。”

“那工人是个什么样呢?”

“嗯…反正你不像!”

“人们习惯认为工人都是一些壮的、鲁的、糙的人。

尤其是煤矿工人,在人们的印象中,好像都是此没有开化的野蛮人,喝酒,说话,打架…”“嗬嗬…你真会说话。我可并不那么认为。我只是觉得你不像个工人,更不要说像个煤矿工人了。”

“这说明你并不真正了解工人。”

“也许是的。”

“我一直就是煤矿的井下工。”

“听说煤矿上男的多女的少?”

“是的。”

“听说煤帮工人成家困难?”

“是的。”

“现在许多女的都很世俗,认为只有找大学生或有分的人才能有幸福。其实,照我看,一个家满与否,本不在于你找个什么职业和职位的人。当然,这是一个复杂的问题,正如托尔斯泰所说,幸福的家都是幸福的…”“不幸的家各有各的不幸…”“噢,你读过《安娜·卡列尼娜》?你们还读文学书?”

“工人怎么连书都不读了呢?就说我们同代人吧,其实矿工中许多人读的书并不比社会上其它行业的青年人少。他们虽然大分时间生活在地下,但他们的内心世界并不狭校甚至我敢说,在外人不太知晓的这个世界里,有许多极其优秀的人…这无法给你更详尽地解释…”“那么你喜《安娜》中的哪个人?”

“比较而言,我喜列文。”

“我喜吉提…你那样斜着坐不舒服…”“对不起,我的腰有玻”“怎么?”

“前不久在井下受了伤。”

“噢,井下一定危险?”

“是的。经常有负伤的,也有死的。”

“那人不准备调一下工作吗?”

热门小说推荐

最近更新小说