繁体
动他,一上肩便弯了腰,再不可能走
舞蹈的步伐。并且,他们双方都没经受过托举的训练,不会借助巧力而使
轻便,他只会死死地攀负在人背上,一心的惶惑与抱歉终是无用。当他又一次重重的从人背上
下来的时候,那人再止不住怨言了:“你是太重了。”
他红了脸,转而反击
:“你是太熊了!”
那人面有愠
,
看一场冲突就要起来,大主演便
场解围
:“让我来试试。”于是负了他背上走了一遭,走是走了下来,却是
个不休。接着,旁边的人也纷纷上前尝试,将他在背上背来背去,走来走去,嘻嘻地笑着。他终于捺不住了,挣着
下地,把
下的人推了一个趔趄,人们这才收敛了。
这天晚上,他没有吃饭,留在练功房里练弹
。他知
那最初的纵
是很关键的,一旦能轻松地上了肩,后边的路程便好走了。如果在上肩时就耗尽了力气,且又调整不好呼
与步
,就麻烦了。除此以外,他希望自己能轻松一
。不过一会儿她也来练了,像是帮助消
,每顿饭后,她都要练功。这样她才有理由多吃。她是极
吃的,吃得极多。今天,她新换了一

的练功服,是这回
去学习的人买回来统一发下的。是那些大剧团里正规的练功服,领
开得极低,尤其是背后,几乎
到了腰际。
是平脚的,绷得过
,
地勒
大

。
他忽然很和蔼地向她请求,帮助他排练这托举的一段。由于他久已陌生的温和
吻,更由于她从下午起就憋在心里的那一段愚蠢的撑
心情,她欣然答应了。他先向她
待了动作,不料她站在一边早已将动作记熟,竟
得一丝不差。他便跑去问电工索来录音机和磁带,快转到那个地方,开始了音乐。他上了她的背,她竟不觉得吃力,由于激越的音乐的伴奏,还很快活。他在她背上动作,很
踏实,他没想到她的肩背是那样的宽厚而有力量。他们极顺利地走完了一遍,她只微微地有一些正常的
息。没等他开
,她便跃跃地说
:“再来一遍。”这回,他们是从
来起,她将老红军的动作全学了下来,
得倒并不难看,尚有激情,到了托举的时候,十分自然地上了肩。她的胳膊又结实又有力。由于她承受的轻松,使他也有了自信,动作大胆了,反倒灵巧了,减轻了她的负担。他们渐渐熟练起来,竟比他原有的搭档更为默契。五遍六遍下来,他们可以一无负担地,轻松自如地去
所有的动作。他们忘记了技巧上的困难,忘记了托举前须作的思想准备。那每一举手,每一投足,犹如他们的本
一样自然,音乐又是那样的激动人心,重复使它更亲切更悦耳。她忘了那角
是一个老红军,只以为就是她自己。他也忘了那角
是一个小红军,也以为就是他自己。每一个动作都是他们自己的动作,
自他们的心愿和本能。他们忘情地舞着,大镜
里闪过他们的
影,他们的
影迅速地从这一面镜
闪到那一面镜
,他们的
影包围了他们自己,他们竟觉得他们是很
的了。再没有比舞蹈里的自我
觉更为良好的了,况且,还有着音乐。