电脑版
首页

搜索 繁体

第十五章(2/3)

西恩娜:“真够诡异的。”

西恩娜摇摇:“也不是拉丁文。我真不认识。”

“Catrovacer?”她面“我觉得不像是人名。但你看那儿。”

我的上帝!兰登聚会神地望着这小细节“那个字母R…在波提切利的原作里绝对没有。”

这幅画兰登曾看过多次,恶沟的第十条沟里满了罪人,脚倒置,半埋在土里,只有两在外面。但奇怪的是,在这个版本里,其中一双上用泥写着字母R,与兰登之前在幻觉中的所见一模一样。

在关于但丁的课程里,兰登总会安排整整一堂课,专门探讨受《地狱篇》影响而诞生的杰艺术作品。除了波提切利这幅著名的《地狱图》之外,还有罗丹不朽的群雕《地狱之门》的局——《三个幽灵》…斯泰达乌斯的图中弗勒古阿斯在漂浮着尸的斯堤克斯河中摇桨…威廉·布莱克版画中被永恒风暴席卷的邪罪人…法国画家布格罗描绘但丁和维吉尔观望两个男人扭打在一起的那幅充满奇怪情暗示的画作…当代图画家拜罗斯笔下在的飞石与火倾盆之下挤作一团的受难魂灵…当代画家萨尔瓦多·达利一系列怪诞的彩和木版画…还有多

两人站着没说话,令人骨悚然的画面在他们面前渐渐黯淡下来。但丁的地狱,兰登心想,从一三三○年开始就一直在为预言式的作品提供灵

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

吗?”她着墙上的一块区域:“那双就在这里!”

兰登一时想不起来,但当他将目光移到右下角画家通常署名的位置时,他明白了她为何有此一问。画上没有签名,但沿着《地狱图》的边线,有一行印刷的小字若隐若现:laveritàèvisibilesoloattraversogliocchidella摸rte。

“也许,只是…一个签名?”

“绝对没有。这个人是后来加上去的。”

瘟疫面

兰登懂一些意大利语,能看明白其大意:“只有通过死亡之才能瞥见真相。”

她指向第三条沟里诸多人中的一位。

“那真迹上有波提切利的签名吗?”

兰登看清这个人后,顿时有不寒而栗的觉。在第三条沟的一群罪人中,有一个典型的中世纪形象——一个披着斗篷的男着面,上面有长长的鸟喙状鼻以及毫无生气的双

究竟怎么回事?这幅画被修改了。

“波提切利的原作里有瘟疫医生吗?”西恩娜问

其他的字母此刻也陆续在他现,潦草地涂写在所有十条沟的罪人上。他在一个被恶鞭笞的诱上看到一个C…在被毒蛇咬不放的盗贼上看到又一个R…在沸腾的沥青池中的污吏上看到一个A。

“还有一个字母。”西恩娜指向另一

他的目光又回到恶沟的最上层,他从上往下拼这些字母,每条沟一个:C…A…T…R…O…V…A…C…E…R

“Catrovacer?”兰登反问“这是意大利语吗?”

兰登顺着她伸的手指望向恶沟的另一条沟,一个脑袋被反置的假占卜者上,潦草地写着一个字母E。

“这些字母,”兰登斩钉截铁地断言“绝对不是波提切利原作里的。这幅画应该是经过数字化编辑理了。”

热门小说推荐

最近更新小说