繁体
尽
坦奇的逻辑的确合乎情理,加布丽埃勒还是对这一说法心存疑虑“这和我又有什么关系呢?”
“说得简单
儿,阿什女士,要是我们把这些材料发布
去,你的候选人就会因为非法筹措竞选资金受到指控,丢掉参议员职位,很有可能还得坐牢。”坦奇顿了顿,接着说“除非…”
加布丽埃勒看到这位
级顾问的
中闪耀着蛇一样狡黠的光芒。“除非什么?”
坦奇
地
了一
烟:“除非你决定帮我们避免那
情况。”
房间里莫名地安静下来。
为了使众多无辜的人不致受到牵连,坦奇提议用其他方式让
克斯顿参议员名誉扫地。“一
更加低调的方式…一
让所有无辜的人都免遭伤害的方式。”坦奇放下香烟,十指
叉地握住双手“坦白讲,我们想让你公开承认与
克斯顿参议员有染。”
加布丽埃勒浑
一下
僵住了。她竭力使说话的语气保持镇定“你想多了,坦奇女士。”
“哪件事想多了?是你的风
韵事吗?要不就是你愿意抛弃你的候选人这件事?”
“两件事都是。”
坦奇冷笑了一声,站了起来。“好吧,我们
上就把其中一件事
清楚,好吗?”她又一次走到墙边的保险柜前,取
一个红
的
尼拉纸文件夹。那个文件夹上盖着白
印章。她松开搭扣,将文件夹颠倒过来,把里面的东西一下
倒在了加布丽埃勒
前的办公桌上。
当很多张彩
照片散落在办公桌上时,加布丽埃勒意识到她的前程就这样毁了。
在旅居球外面,从冰川上怒号着刮来的下降风全然不像托兰所熟悉的海风。托兰发觉即便停下来向后
起
,
劲的风都能轻而易举地将他撑起。
他们四人顺着冰川沿直线前
,前后两人之间都由一条十码长的保护绳隔开。诺拉走在最前面,后面跟着科基,
接着是雷切尔,托兰在最后压阵。
“待在我后面。”诺拉大喊
,她的声音一下
就被狂风吞没了“让雪橇引路。”
雪橇上放的是诊断设备和安全
件。她的全
设备——包括一个电池组、安全照明灯和一个安装在雪橇前
的大功率探照灯——都被缚牢了绑在一块塑料油布下。尽
负载很重,又长又直的雪橇
板还是轻而易举地就
了起来。
托兰意识到他们离旅居球越来越远,扭
向后看了一
。五十码开外,圆
屋那模糊不清的弧线差不多快消失在那片狂风大作的黑暗中。
“你就不担心找不着回去的路吗?”托兰
声问
“旅居球几乎看不——”他的话还没说完,就被诺拉手里
燃的照明灯发
的响亮的咝咝声打断了。这束突然闪现的炽
的白光把他们周围十码之内的冰川都给照亮了。诺拉用鞋跟在雪地表面上掘
一个小坑,在小坑迎风的一边堆积
一
防护垄。
接着,她猛地将照明灯
了那个凹坑。
诺拉吼
“这些照明灯能亮一个小时——足够我们找到回去的路了。”