繁体
担以减轻肩
疼痛,脸都扭曲了的样
,看着她们将秧苗
*得歪八斜扭蛇行一般的样
,看着她们走不稳狭窄的田埂连人带粪桶一起跌翻在地里的样
,油麻地的姑娘们会为她们的健壮与
的韧
*而自得,而心满意足。
还好,她们在以嘲笑的目光去看那些女知青时,却很少那样去看艾绒。她们原谅她的无力,也原谅她在劳动方面的无能与无知。她们甚至有
儿怜悯她———她这样的女孩儿,无论走到这个世界的哪一个角落都是让人怜悯的。她们没有理由地在许多地方都暗暗地照顾着她,扶助着她。
但她仍然会不时地听到队长以及那些年轻男
们的大声呵斥。每一声呵斥,都会使她缩起脖
,睁大吃惊的
睛,就仿佛有人挥着鞭
向她突然地
来。
她在一天一天地瘦弱下去。
这是一个月
*朦胧的夜晚。
杜元
在县城开完会,连夜赶回了油麻地。月光下,他看到了绵延起伏的麦地。今年的麦
长得比以往任何一年都好,麦秸
,穗
大,颗粒饱满。杜元
走在麦狼间的田埂上,心中满是喜悦。
有些田块,已经被收割了,金
*的麦秸茬正在月光下闪闪发亮。
在离镇
一里地的地方,正走路的杜元
隐隐约约地听到麦地里有低低的哭泣声。他好生奇怪,就朝着哭声发
的地方
走了几步。
有一个人正在割麦
。
这块地的麦
都已收割了,就只剩下这一垅还未收割完。
那个割麦
的人,在杜元
看来,不像是在割麦
,而更像是在割韭菜。他有
生气,也
到有
儿好笑。
那人一边割,一边小声地哭。
是个女孩儿。
“谁呀?”杜元
问了一句。
哭声停止了,但不久又开始了,像先前一样,声音小小的。
杜元
又走近了几步,依稀辨认
了这个一边哭泣一边割麦的女孩儿:艾绒。他环顾四周,心里立即明白了:艾绒还没有割完本应由她割完的麦
。他在田埂上站了站,走了。
艾绒的哭声,就像一只小猫跟着他。
他停住了。
除了草丛中的虫鸣,这夜晚的天空下,也就这一缕时断时续的哭声。这哭声并不显得十分悲哀,是那
类似于一个女孩儿丢了一件东西或是过河时看到桥不在了而发
的哭声,幽幽的,怨怨的。在东一声西一声的虫鸣声中,这哭声充其量也就是另一番虫鸣,但却是晚秋时的虫鸣,使人
到有
儿哀伤。
杜元
回
走向艾绒。
艾绒
觉到有人向她走了过来,放掉了本已抓在手中的麦
,立直了
。她看到了杜元
。
杜元
说了一句:“真没有
息!”
不想艾绒的哭声倒大了起来。
“哭什么?哭什么?有什么好哭的!”
艾绒的哭声变成了小声的呜咽。
杜元
借着月光打量着她:她的双臂无力地垂挂在
的两侧,右手抓着一把镰刀,那镰刀都快要掉到地上去了;
发散
地耷拉在额
上,遮住了一双泪
,那泪珠便犹如草丛中的
珠在月光下闪烁。
杜元
看了看还有好几丈远未割的麦
,向艾绒伸过手去。
艾绒竟然很乖巧地将镰刀递给了杜元
。
杜元
举起镰刀,在月光下晃了晃,然后双
一叉,弯下腰来,左臂向前一划拉,将足够艾绒割数十回的麦
揽到了臂旁里。随即,右手抓着镰刀,咔嚓咔嚓,齐刷刷地将它们割倒了。他的左臂再一揽,右手的镰刀帮着兜底一钩,就将它们轻轻地放到了地上。
接着,他又开始下一
的动作。从左到右,再从右到左,节奏分明,章法分明。转
间,就有一大片麦
倒了下去。
艾绒慢慢地跟在他
后。
杜元
的动作越来越显潇洒与练达,他投
到那份他所熟悉的劳作所产生的愉悦中去了。在扭动中,在摇摆中,在一搂一抱、一拿一放中,他忘记了许多事情,甚至忘记了
后跟着的艾绒。