繁体
会原形毕
。好在她的嘴非常好看,完
的牙齿,丰
的嘴
有着杏仁
白
糖的细腻。弗兰克发现如果自己把目光集中在她的嘴上,让她脸
的其他
分模糊起来,然后退后一些把她整个的
形
廓都放到这样一个模糊的影像当中,他可以让自己相信,现在站在他面前的就是全世界最有诱惑力的女人。
"就在这里,"她说,"你想找
所有跟这些编码相关的文件夹,对吧?"
"嗯,就是那些东西。可能会让你
上一
时间,我希望你没有早
去吃午饭的打算。"
"没有,我还没怎么打算吃午饭的事情呢。"
"那太好了,我过一会儿再回来看看。今天真是太谢谢你了,莫莉。"
"您太客气了。"
弗兰克回到自己的工作间。这个安排不错。他可以等到这层楼里所有人都
去吃午饭,然后回到存档中心找她。现在剩下的最后一个问题,就是要编造一个理由跟同事们解释,为什么今天不像往常一样
时
去跟他们吃饭。一个能让他跟莫莉待上一整个下午而不被怀疑的理由。
"去吃东西吗?"一个低沉的富有男人味的声音问。这次隔板上
现了三个人
。拉斯洛普和斯默,另一个就是刚才说话的男人。他像一座灰
的大山,眉
厚,
形庞大。隔着玻璃板还能看到他穿着休闲的格
衬衫、起
的羊
领带,和黑白相间的外
。这个人叫西德·罗斯克,是十五层公认在文化知识和政治思想上最有见地的人。他自称"新闻老手",负责公司内
报纸《诺克斯新闻》的编辑工作。"快
吧,大人
,"他说话总是充满
情,"快站起来。"
杰克·奥德威顺从地站了起来,然后停下来喃喃问
:"你准备好了吗,弗兰克?"弗兰克向后一靠,低
看了一
手表,装
一副时间
迫的样
。
"估计我今天没法跟着大伙去了,"他说,"今天下午要到外面去见一些人,我大概会在那边顺便吃
东西。"
"看在上帝的分上,弗兰克。"奥德威脸上显
了不合情理的震惊和失望,一副你还是该跟我们一起去的样
。弗兰克过了一阵
才明白:奥德威需要他。如果有弗兰克在一边支持,奥德威就能煽动大家一起去那家被他称
"好地方"的小饭店。那是一家幽暗的德国餐厅,在那边他们照例能享用酒
度不
但足以
藉奥德威的
提尼。而如果弗兰克不去,那么大家就只能听从罗斯克的安排,去奥德威称为"坏地方"的小餐馆。这家"华夫天堂"灯光明亮并且
净得无可挑剔,但是连一杯啤酒都买不到。里面弥漫着
重的
化黄油和枫糖浆味
,总让奥德威忍不住想吐在纸巾上面。如果他们一起去了那里,他只能呆坐在椅
上忍受那
味
,等着这伙人把他带回来,然后趁机溜
去
几杯,这样他才能挨过下午的工作时间。求求你啦!当他们领着他走开时,他那漫画般睁得滴溜圆的
睛看着弗兰克:求求你别让他们这样对我。
可是弗兰克牢牢地坐在椅
上,两只拇指
着文件的边缘。他等到这几个人稳稳妥妥地走
电梯,仍打算继续等。十分钟过去了,二十分钟过去了,他还是觉得办公室过于拥挤。再过一会儿,他终于从椅
上半抬起
,朝各个方向认真地扫视了一遍。
莫莉的脸浮动在存档中心的
面上。还有几个
挤在电梯边上,以及几个分散在远
的角落里。弗兰克觉得没有必要再等,办公室不可能比现在更空了。于是他扣好上衣,走
工作间。
"这就可以了,莫莉。"他从她手里接过文件夹。"我想这些就足够了。"
"啊,可是这些还只是相关材料的一半。难
你不是需要所有的东西吗?"
"这么跟你说吧,先不要
这个。我们去吃
东西?"