繁体
肩,表示自己
本不明白“不
怎么样,我都跟着你。”
扣
有肖像的少年看看他的朋友,后者耸耸肩,

。“好吧,”他说,转向摊主。“我们也跟着。”

转起来。莎拉听到
后一个打杂的用五
元打赌不会再停在第三圈,她的胃又翻动,她觉得自己直恶心。她的脸上冒
了冷汗。

在第一圈开始慢下来,一个少年气愤地拍着他的手,但他没有走开,”它滴答着转过11,12。13。摊主总算
了笑容。滴答,滴答,14、15、16。
“它在向第二圈转啊。”伯恩哈特说,他的声音中充满敬畏。摊主看着他的
,好像希望能伸手停住它。它滴答着转过20。21,然后停在22上。
人群中又是一阵胜利的
呼声,这人群现在已经快有二十个人了。好像留在游艺场的人都聚集到了这里。莎拉模模糊糊听到赌输了的那个打杂的一边
钱一边嘟哝说:“他妈的狗
运气。…她的心怦怦直
,两条
突然发
,肌
在颤抖。她急忙眨了几下
睛,却又一阵恶心,
眩。
前的世界像他们坐在
车上一样倾斜起来,然后又慢慢恢复正常。
我吃了一个坏
狗,她诅丧地想,这就是你在乡村博览会冒险的结果,莎拉。
“喂——喂——喂,”摊主懒洋洋地说,讨了钱,两
元给少年,四
元给斯
文·伯恩哈特,然后是一捆钞票给约翰尼——三个十元,一个五元,一个一元,摊主不是很
兴,但他还是很乐观的,如果和漂亮金发女郎一起的这个瘦
男人再赌一次第三圈,摊主确信他一定能把他刚讨的钱全收回来,钱离开赌盘前,并不是那个瘦男人的。如果他不赌了呢?没关系,他今天白天在
上已经赚了一千元了,晚上这
儿钱他还输得起,他的命运
今天输了,这话传
来,明天会有更多的人来赌,一个赌赢者就是一个好广告。
“把钱放到你想放的地方。”他喊
,有几个人走到赌盘边,放下一些一角和两角五分的银币,但摊主只看着约翰尼“怎么样,伙计?想不想再来一次。”
约翰尼低
看看莎拉。“你认为怎么样…喂,你没事儿吧”?你的脸惨白。”
“我的胃不舒服,”她说,勉
一笑“我想是吃
狗吃坏了”我们能回去吗?”
“当然可以,”他开始从赌盘上收拾起钱,这时,他的
睛又落到命运
上,对她的关心从他
睛中消失了,那双
睛似乎又暗淡下来,冷冷地若有所思,他看
的样
,就像一个小男孩看他自己的蚂蚁王国。莎拉想。
“稍等一下。”他说。
“好吧。”莎拉回答,但她现在既觉得反胃,又觉得
,她的下腹还有咕噜声,天哪,可别拉肚
。
她想:直到他输光了,他才会罢手。
然后,她又有一
奇怪的确信:他不会输的。
“怎么样,伙计?”摊主问“玩还是不玩,留下还是离开。”
“拉屎还是
。”一个打杂的说,引起一阵神经质的笑声。莎拉的
很
。
约翰尼突然把所有的钱都推到赌盘的角上。
“你要
什么?摊主问,大吃一惊。
“全
押在19
!”约翰尼说。
莎拉想要
,但忍住了。
人群中发
一阵低语声。
“别太冒险了。”斯
文·伯恩哈特在约翰尼耳边说。约翰尼没有回答,他冷漠地凝视着命运
,
睛几乎是蓝紫
的。