繁体
把狗狗楼到怀里。我
地抱着它,抚摸它的
,梳平它背上的
发,看到它好端端地
着气,心脏也怦怦地活蹦
,尾
甩个没停,内心有说不
的兴奋,就连它
上
的
汽臭味和带有腐败玉米片的
臭味都让人
到无比的振奋。
我不敢轻易开
讲话,因为我的
咙就像被
泥
住似的发不
声音。若是我试着开
,将导致整个
坝崩溃,届时内心的失落和渴望将随之全盘托
,为父亲和安淇拉之死压抑的泪
也将如决堤的洪
倾泻如注。另外,就算我开
,说什么话其实已经不重要了。
欧森虽然是一只特别的狗,但是它不可能和我展开心灵的对话——除非等我学会罗斯福与动
沟通的技巧。
我放开欧森,拾起手枪,站起来环视停车场周遭的状况。
雾遮住了停车场里极少数的几辆轿车和旅行车,这些车的车主大都是少数以船为家的船东。没有人在附近,除了微弱的引擎声之外,黑夜寂静依旧。
枪声听到的范围显然主要在警车内,并且受到
雾的阻隔。离这里最近的住宅位于玛莉娜商业区外围,有两个街
远。要是船上有人被惊醒,他们大概会把那四声模模糊糊的枪声听成船只引擎熄火,或梦与醒两个世界之间的门“砰”一声关闭的响声。
看来我暂时没有被逮捕的危险,但是我不能就这么骑车逃走,梦想自己不会受到制裁和惩戒。我杀了警察局局长,尽
他已经不再是月光湾市民心中敬
的那个人,尽
他已经从清廉的社会公仆变成混灭人
的禽兽,无凭元据的我无法证明这位大家心中的英雄人
已经沦为他扬言讨伐的邪恶歹徒。
法医勘验的证据就足以将我定罪。由于死者的
份特殊,警方会派
地方和中央最
尖的勘验
手
行搜证,他们勘验过警车时,绝对不会放过任何细微的蛛丝
迹。
我无法忍受被禁烟在
着烛光的小牢房里。虽然我的生活始终受到光线的限制,但是从日落到日
的这段时间内,我完全不受任何围墙的约束。没有墙能关得住我。密团空间里的
暗和夜晚的黑暗是截然不同的
受;夜晚没有界线,充满神秘,任你去挖掘、幻想、找寻
乐。夜晚是自由的国度,是我生活的空间。不自由,毋宁死。
想到要再度回到车内跟死人在一起,将所有可能留下指纹的地方
净,我就觉得浑
不对劲。而且,就算了这么
也是枉然,因为总免不了有疏漏的地方。况且,指纹并非我留下的唯一证据。
发,
仔
上的棉线,帽
上几条细微的纺织纤维,欧森掉落在后座上的
,还有它踩在车内的狗爪印。除此之外,还有更多同样有力的证据足以将我绳之以法。
我很幸运。附近刚好没有人听到枪声。但是运气和时间都是有限的,而且所剩不多,虽然我带的是电
表而非石英表,我觉得我可以听见时间滴滴答答
逝的声音。
欧森也显得十分
张,卖力地嗅着空气中的气息,唯恐有猴
和其他恶人在这个时候
现。
我赶
跑到警车的后面,试图
下
钮将后车箱打开。结果车盖是锁着的,就如同我担心的一样。
滴答,滴答,滴答。
我试着稳住自己,迅速回到敞开的前门。我

了一
气,憋住呼
,弯下
探火车内。
史帝文生
扭曲地坐在驾驶座里,他的
向后仰,倒在椅背的
靠上,像是极度狂喜地张着嘴,牙齿血淋淋地;仿佛刚刚实践撕咬小女孩的梦境。
由于空气对
的关系,一团薄雾从破碎的玻璃窗
飘到我面前,仿佛是从沾在死者制服
前微温的血渍里冒
的蒸汽。
我必须比原先预期的把
弯得更
去一些,一个膝盖跪在前座上,才能伸手将引擎关掉。
史帝文生如橄榄般黑溜溜的
睛瞪得斗大,没有生命的迹象,也没有超自然的闪光,但是我想到他可能会忽然眨
睛,然后
珠一转,直直地瞪着我。
趁他尚未伸
黏
的手一把将我抓住之前,我赶
将车钥匙从启动

来,退
车外,爆破似的将憋住的气统统吐
来。
如我所料的,我在后车箱内找到一大盒急救箱,从中,我只取

一卷的棉纱布和一把剪刀。
当欧森在警车四周来回巡逻,尽职地嗅着空气中的气味时,我将棉纱布拉开,对指再对招,形成一些五尺长的长条,然后用剪刀剪断。