繁体
远的目光,那时她最终和他
成了一笔
易,这笔
易让她和布莱特到了这儿。她希望布莱特不要打电话给查号台查询加利家的电话,因为她怀疑那儿会不会有人接。她估计什么地方有两条老狗正对着月光爆叫。
“你想库乔没事吧,妈?”
“当然,只要他自己不离开,我想你父亲不会不
他。”她说。这是真话——她不相信他会这样“为什么我们不今天就到这里,明天早上再打电话找他?不
怎么说,你总该睡觉了。已经过了十
,你累了一天了。”
“我不累。”
“好了,
张和兴奋的时间太长了不太好。我已经把你的牙刷拿
来了,霍莉姨妈给你准备好了
巾和手巾。你记得睡哪间屋吗?”
“当然记得,你也上床吗?妈?”
“很快,我还要和霍莉姨妈坐一会儿。我们还有很多过去的单要回忆,只她和我两个人。”
布莱特怯生生地说:“她有
像你,你知
吗?”
沙绿
看着他,有些惊讶。“她像吗?是的,我想她像,有一
。
“那个小孩,吉米、他打了一记真正的右钩拳,砰!”布莱待大笑起来。
“他伤了你的肚
吗?”
“见鬼,没有。”布莱特仔细地环顾了一下吉姆的书房,注意到桌
上放着一台恩得伍德打字机,另外还有一排开
的文件夹,标签上
字顺标着名字。
他
中有一
仔细的、测量着什么似的目光,这
目光她不能理解和评价。他好像刚从远方回来“不,他伤不了我,他只是个小孩。”他把
伸向她“我的表弟,是吗?”
“是的。”
“血缘关系。”他好像在仔细想。
“布莱特,你喜
吉姆叔叔和霍莉姨妈吗?”
“我喜
霍莉姨妈。我对吉姆叔叔还说不清。那个自动
唱机,它真奇妙。但…”他有
不耐烦地摇了摇
。
“什么意思,布莱特?”
“他对它那么自豪!”布莱特说“这是他给我看的第一样东西,像一个小孩对一个玩
那样,这是很奇妙的,你知
“好了,他得到它才一会儿,”沙绿
说,一
无形的恐惧开始在她。心里盘旋,不知怎的它让她想起开——他带布莱特
去到人行
上说了什么?“每个人都会偏
新东西。霍莉写信告诉我,说他们终于得到了它,说吉姆还是个年轻人的时候就想有这么一个东西。人…亲
的,不同的人买不同的东西来…来显示他们成功了,我想,未必是它值多少钱,经常只是他们穷的时候得不到它。”
“吉姆叔叔过去穷吗?”
“我确实不知
,”她说“但他们现在不穷。”
“我的意思是他和它并没有什么关系。你明白我的意思吗?”他
地盯着她,‘”他
钱买它,雇了什么人把它装好,又雇了另外的什么人把它
到这儿,他说它是他的,但他并不…你知
…他并不…噢,我不知
。”
“他并不是用他自己的手把它造
来的?”尽
她的恐惧加
,就要连成一片了,但她的声音还是很柔和。
“是这样!这就对了!他用钱买它,但他和它并没有什么——”
“有什么——”