繁体
越来越空。他朝那边望去,看到书房东墙像纱纸一样裂开,上千只黄
的鸟嘴一下
穿透墙
。他抓住双胞胎,把他们放到
下,弓起
保护他们,这动作很优
,也许是他一生中惟一的一次。
楼
向里导下,扬起一片碎木和木屑的烟尘,泰德闭上
睛,
抱着孩
。
他再不看了。
十一
但庞波看到了,丽兹也看到了。
当
上和四周的鸟群分开时,他们把
毯拉到肩膀上。丽兹踉踉跄跄地跑
客人卧室,跑向敞开的书房门,庞波
跟在她
后。
他一下
看不清书房里面,只模模糊糊看到一块棕黑
影
。接着他认
一个可怕的人形,这是斯达克,他
上盖满鸟,被活活吞
着,但他还活着。
更多的鸟飞来,庞波觉得令人
骨悚然的鸟叫声会使他发疯的。这时,他看到了它们在
什么。
“庞波!”丽兹尖叫
“庞波,它们在抬起他!”
原来的乔治·斯达克只剩下一个人形
廓了,他被一群麻雀托着升到空中,穿过办公室时他差
儿摔下来,然后又摇摇晃晃地升起,向东面墙上的大
飞过去。
更多的鸟从
里飞
来,留在客房里的则冲
书房。
从斯达克
动的骨架上雨
儿般地落下。
他的
被麻雀围着从
中飘过去,最后一
发也被
了
来。
庞波和丽兹踏着死鸟走
书房。泰德慢慢站起来,一手抱着一个正在哭泣的孩
。丽兹跑过去,抱过孩
,抚
着他们,看看是否受了伤。
“没事儿,”泰德说“我想起他们没事儿。”
庞波走到书房墙上的破
边,向外望去,他看到了一幅只有在可怕的神话中才能见到的图景:天空中黑压压的全是麻雀,但有一
是漆黑的,就像在现实中扯开的一个
。
这个黑
是一个正在挣扎的人。
鸟群把它越举越
,举到树梢时似乎停了下来。庞波听到从那一团黑云中传来一声刺耳的、非人的尖叫,接着麻雀又开始移动。看着这情景,就像在看倒放的电影,黑
鸟群从房
所有的破窗
退了
来,它们从车
上、树上和罗立的车
上向上飞去,呈现
一
漏斗形状。
它们都飞向那个黑暗的中心。
那个人形东西又开始移动…飞越树林…飞
黑暗的天空…消失了。
丽兹坐在角落,把双胞胎放在
上,摇着、哄着他们——但两个孩
似乎没有特别难过,他们
兴地看着母亲憔悴的、布满泪痕的脸。温
拍拍母亲的脸,好像在安
她母亲。威廉伸
手,从她
发上摘下一
羽
,仔细地看着。
“他走了。”泰德声音沙哑的说,走到书房
边的庞波
边。
“对。”庞波说,突然哭了起来。他没料到自己会哭,这是不由自主的。
泰德想拥抱他,庞波躲开了,靴
踩在

的死麻雀堆上。
“没关系,”他说“我会好的。”
泰德又透过破
望着外面的黑夜。一只麻雀从黑暗中飞来,落在他的肩膀上。
“谢谢你,”泰德对它说“谢——”
麻雀突然狠很地啄了他一下,啄得
睛下面
了血。