繁体
至少是合法的——是用谷仓为前来避暑的人存放汽车。庞波刚到镇上时,胡
的谷仓是个固定的停车库。你走
谷仓,就能看到十五辆汽车停在原先
过冬的地方,这些车大多数都是在湖区有别墅的人的。胡
拆掉了隔墙,腾
一个大车库,这些车一辆挨一辆地停放着,在漫长的秋天和冬天沉浸在稻草的清香中,陈年谷壳从谷仓
层落下,使发亮的汽车表面失去光泽。
这些年来,胡
的生意一落千丈。庞波猜测这是因为他
扔烟
的习惯传开了而产生的后果。谁也不想在一场谷仓大火中失去自己的汽车,即使这只是一辆夏天用用的旧车。上次庞波去胡
那里,看到谷仓中只有两辆汽车:一辆是锈迹斑斑、撞得一塌糊涂的汽车,另一辆是泰德·波蒙特的旧福特车。
又是泰德。
几天,好像一切事情都落到泰德·波蒙特
上。
庞波坐得更直了,下意识地把电话拉过来。
“不是泰德·波蒙特的旧福特车?”他问胡
“你能肯定吗?”
“当然我能肯定,不是旧福特车,绝对不是,那是一辆黑
的托罗纳多车。”
庞波脑中一亮…但他不清楚为什么。不久前,有人跟他说起黑
托罗纳多车,但现在他记不起是谁或什么时候…但总会记起的。
“我刚巧在厨房,给自己
杯冰镇柠檬
,”胡
继续说“这时我看到那辆车从谷仓中倒了
来。我首先想到的是我从没存过那
车。第二个念
就是谁能把它开到那里的,因为谷仓门上着锁,只有我有一把钥匙。”
“那些把车停在谷仓的人呢?他们没有钥匙吗?”
“没有,先生!”这想法似乎冒犯了胡
。
“你有没有看清牌照号码呢?”
“我当然看清了!”胡
喊
“我不是在厨房窗
上架着双筒望远镜吗?”
庞波和特莱弗·哈特兰德巡逻时曾
过谷仓,但从没
过厨房(而且也不想
去),于是他说:“啊,对,我忘了望远镜。”
“可我没忘!”胡
得意而
鲁地说“你有铅笔吗?”
“当然有,阿尔伯特。”
“局长,为什么你不像别人一样叫我胡
呢?”
庞波叹了
气:“好吧,胡
。为什么你不叫我警长呢?”
“随便你说什么。现在你要不要这个车牌号?”
“快说。”
“第一
,那是密西西比州牌照,”胡
声音中有一
胜利的
觉“你到底怎么看这一
?”
庞波不很知
该怎么看这一
…只是他
脑中第三次闪亮了一下,这次比前两次都亮。一辆托罗纳多车。密西西比州。一个小镇。
津?是
津吗?像隔着两个镇的那个镇?
“我不知
,”庞波说,然后为了迎合胡
又补充了一句“听上去非常可疑。”
“你他妈说得太对了!”胡
呼
。接着他清清嗓
,又变得一本正经了“好吧,密西西比州牌照号码是62284。你听清楚了吗?”
“62284。”
“62284,对,你可以把这号拿到那狗
银行查一下。非常可疑!哦,对!那就是我想的!上帝吃了一罐豆
!”
一想到上帝嚼豆
的样
,庞波不得不捂住话筒停了一会儿。
“那么,”胡
说“你将采取什么行动,局长?”
我想趁自己
脑清醒时,尽快结束这次谈话,庞波想。这是我首先想
的事,另外我要努力回忆谁提到——
这时,他突然全
一冷,胳膊上满是
疙瘩,连脖
后面也像鼓面一样绷
了。
和泰德通话时——在那个疯
从米丽艾姆·考利住
往泰德家打电话后不久——开始杀人的那天晚上。
他听到泰德说:他随他母亲从新罕布什尔迁到密西西比州的
津镇…他的南方
音几乎听
了。
当泰德在电话上描述乔治·斯达克时,他还说了什么别的?
最后一
:他可能开着一辆黑
托罗纳多车,我不知
哪一年造的,是那
力很大的车,黑
的,它可能是密西西比州车牌,但他肯定换掉了。
“我猜他太忙了,来不及换。”庞波低声说。
疙瘩仍在他
上蔓延。