繁体
。”治安官用手
着后颈窝,看着史达琳。“你知
我为什么在电话上找你们,为什么要找杰克·克劳福德到这儿来吗?我现在想起你是谁了,很
兴你能采。在这个屋
外面没有谁提起过
人
这个词,因为消息一传
去,新闻界就会把树林踏成平地。我只告诉他们这很可能是一次狩猎事故。他们可能会听说有个尸
给肢解过,但不会知
唐尼·
伯的
被割了去吃。
人
不是那么多的,史达琳特工。”
“不多,治安官,不会有那么多。”
“
得大
净利落。”
“是的,长官。”
“我可能是因为报上谈他谈得很多才想起他来的——你觉得这案
像汉尼
·莱克特
的吗?”
史达琳望着一只盲蜘蛛躲
空解剖台的排
槽。“莱克特博士的第6个被害人就是个弓箭猎手。”
“他吃他没有?”
“那个人倒没有吃。他把他吊在了一面
挂板①墙上,
上留下各
伤,像中世纪的一幅医药
图,叫
《受伤的人》。他对中世纪的东西很
兴趣。”
①上有孔
可装挂
钉挂放
品的板。
病理学家指着摊开在唐尼·
伯背上的肺叶说:“你刚才说这是一
古老的仪式?”
“我觉得是的。”史达琳说“我不知
这是不是莱克特博士
的。如果是他,这
切割尸
的
法就不是崇拜仪式——这
摆法不是
迫
观念所致。”
“那是什么呢?”
“是心血来
,”史达琳说,思考着这说法是否准确“是心血来
,上一次他被抓住就是因为心血来
。”
第五十九章
DNA实验室是新的,带着新的气息,里面的人也比史达琳年轻。这
情况她得适应,一想起来便一阵难受——她很快又要大一岁了。
一个名牌上写着A。本宁的年轻女人,签收了史达琳拿来的两枝箭。
A。本宁一见史达琳证
板上的两枝箭是用金属丝拧绞的方法固定的,便明显地
放心的神情,这说明她过去接收证
时有过不愉快的经历。
“你不会想知
我有时打开这些东西时看到的是什么,”A。本宁说“你必须理解我无法告诉你任何东西,比如说在5分钟之后——”
“用不着。”史达琳说“没有莱克特博士的RFLP①
比对,他逃走的时间又太长,
证又被污染了,有上百人经手过。”
①DNA的一
特征,用
传统的鉴别技术。
“实验室时间太宝贵,不能够每个样品都检验,比如从汽车旅馆送来14
发,能够都
吗?如果你给我带来的——”
“听我说完你再说。”史达琳说“我已经要求意大利的警察局把他们认定是属于莱克特博士的牙刷送来。你可以从牙刷上
下面颊的上
细胞,你可以同时
RFLP和短纵列重复检验。这枝弩箭在雨里淋过,我很怀疑你能从它得到多少东西,但是你看看这儿——”
“对不起,我觉得你没有理解——”史达琳勉
笑了笑。“别着急,A。本宁,我们会合作得很愉快的。你看,两枝箭都是黄
的,
箭也是黄
的,是因为经手工涂过
,涂得不坏,但是有
。你看这儿,颜料上那东西像什么?”
“也许是从刷
上落下的
?”
“也许。但是你看它,一
卷了起来,尖上还有个小球。说它是睫
怎么样?”
“要是有
的话——”
“对。”
“你看,我可以
PCR—STR检验——三个颜
同时
——一次在凝胶的同一行里给你找三个DNA
。上法
需要13个
,但是要查明是不是他,只需两三天。”
“A。本宁,我早知
你是会帮助我的。”
“你是史达琳,我是说史达琳特工。我不打算一开
就
于不利地位——我见过许多警察送来的糟糕的
证——和你没有关系。”
“我知
。”
“我以为你年龄要大一些呢。姑娘们——女同胞们都听说过你的事,我是说每个人都听过,但是你有
——”A。本宁向别
看去“——有
特别,在我们看来。”A。本宁伸
她那胖乎乎的小大拇指。“祝你在那另一个人
上走运,如果你不介意我这么说的话。”
第六十章
梅森·韦尔
的大
家科德尔
材魁梧,
眉大
,若是脸上多
生气,也算得上漂亮。他37岁,再也无法在瑞士的保健行业里工作了,或者说在瑞士再也找不到与儿童接
密切的工作了。
梅森给了他很
的报酬,让他负责侧翼楼,
理他的护理和膳
。他发现科德尔绝对可靠,而且无论什么事都办得到。科德尔曾经在监视
上看见过梅森接见小孩
时的残忍行为,那是任何人看了都会愤怒或
泪的。
今天科德尔有
担心他唯一
到神圣的东西了:钱。
他在门上敲了两下,那是梅森所熟悉的,然后走
了屋
。屋里除了鱼缸的微光,一片漆黑。海缮知
是他来了,从
里抬起
期待着。
“韦尔
先生?”
一会儿功夫,梅森醒了。