繁体
那件
边
衣胀得一鼓一鼓的。她在一个待角站住,不知下一步朝哪里走。因为既不好意思回家去见
姑妈,也不愿再回医院去,恰好这时瑞德坐着
车从旁边经过。
“你像个捡破烂的女孩
呢,"他这样说,两只
睛打量着她
上那件补缀过的浅紫
印
布衣裳,上面满是汗渍和污斑,后者显然是护理伤员时沾上的,思嘉觉得又尴尬又奥恼,简直气坏了。他怎么总注意女人衣裳,怎么
鲁到评论起她此刻很不整洁的穿着来了呢?
“你的话我一句也不要听。赶快下车来扶我坐上去,然后把我送到没人看得见的地方。我不想回医院了,哪怕他们把我绞死也罢了!天知
,我可没有发动这场战争,也看不
有任何理由要让我被折磨死,而且——”“你成了背叛我们伟大主义的罪人了!”“得了,饭锅莫说菜锅黑嘛,快把我扶上去。我不
,你往哪里赶都行,就带着我兜兜风吧。"他从
车上一跃而下,这时思嘉突然觉得,一个完整的男人,一个四肢健全、五官俱在的男人,他既没有因痛苦而脸
苍白,也没有被疟疾折磨得
肤焦黄,却显得营养很好,健康
壮,这让人看着多么舒服啊!而且他穿着讲究,上衣和
是用同样的料
的,非常合
,不像别人穿的那样要不松松垮垮,要不就绷得
的迈不开步,而这
衣服还是新的,一
也不显旧,不像别人那样连肮脏的
和
茸茸的
都
来了。他好像对世界上的事漠不关心,这
态度在现时本
就足以令人惊讶了,因为别人都是满脸忧虑、
沉和神思恍忽的表情呢。他那褐
的脸膛是温和的,而那张嘴,那张
红齿白、像女人的嘴一样
廓鲜明富于
的嘴,当他搀扶她上
车时,更浮
随随便便的微笑,动人极了。
他自己也上了车,坐在她
旁,这时他
大
躯的肌
在熨得很好的衣服里显得饱满匀称,而且很
引人,像往常那样,仿佛受到了冲击似的,她
觉到了
大的魅力,她望着他衣服下边鼓
的那副有力的肩膀,那充满诱
的令人不安的肩膀,不由得害怕起来,他的
显得多么壮实而
韧,这同他那
锐的思想一样是很不寻常的。他浑
洋溢着一
轻松优
的力量,平静时像一只黑豹洋洋懒懒地躺在
光下,机警时就像这只豹
正准备一跃而起向前猛扑。
“你这个小骗
,"他揶揄地说,一面喝
向前。"你整夜跟大兵
舞,给他们送鲜
,送丝带,说你愿意为主义牺牲,可是一旦要你替几个伤兵包扎和捉虱
时就赶快跑开了。”“能不能把
车赶得快些呢?你能不能讲
别的事情,要是碰上梅里韦瑟爷爷从他的小店里
来看见了我,然后回去告诉那位老太太——我指的是梅里韦瑟太太,那我就该倒霉了。"他把鞭
轻轻
了一下那匹母
,它便轻快地跑过五
镇,越过横贯城市的铁路,这时运载伤兵的列车已经
站,担架工在烈日下迅速地将伤兵抬
救护车和带篷的运货
车,思嘉丝毫没有良心不安的
觉,反而庆幸自己及时逃脱,
到十分轻松。
“我对这
医院工作已经腻烦透了。"她说着,一面整理坐下撒开的裙
,并把下
底下的帽带系
,"每天都有愈来愈多的伤兵涌
城市。这全是约翰斯顿将军的过错,要是他在多尔顿把北方佬
住了,他们早就——”“傻孩
,他何尝没有起来挡住北方佬呀?可是,如果他继续待在那里,谢尔曼就会从侧面包抄过来,割断他与左右两翼的联系,把他彻底打垮,同时他会丢掉铁路线,而保卫这条铁路正是他的战斗目的。”“唔,反正是他的过错,不
怎样。"思嘉这样说,她对什么战略战术本来就一窃不通。"他应当想办法呀,而且我觉得应当把他撤掉。他为什么不
守阵地,却一味后退呢?”“原来你也和别人一样,因为无法
那
不能
的事了就叫嚷'把他杀掉'。他在多尔顿时被看作救世主,而六星期之后他到了肯尼萨山,就变成叛徒犹太了。可是,只要他把北方佬打退20英里,他又会变为耶稣。我的孩
,要知
谢尔曼
队的人数是约翰斯顿
队的两倍,他可以用两个人拼掉我们的一个小伙
。而约翰斯顿却一个也丢不起,他迫切需要增援,但是他能得到什么呢?就算能得到乔·布朗州长的'宝贝儿郎',可那又有什么用
呢?”“难
民兵真的要调
去?乡团也这样?你怎么会知
的?
我可没有听说过。”
“已经有这样的谣言在到
传了,那是在今天早晨从米列奇维尔开来的火车上传
来的。民兵和乡团都将去增援约翰斯顿将军的
队。是的,布朗州长的'宝贝儿郎'很可能终于要尝尝火药味了。他们的确从没设想过要真刀真枪地
。
我想他们会大吃一惊的。州长就亲自答应过不会叫他们上前线的。所以,那对他们只不过好玩罢了,他们觉得自己已经保了险。因为州长甚至公然反抗过
维斯总统,拒绝把他们送到弗吉尼亚去呢。他说他们必须留下来维护本州的安全。谁曾想到战争会打到他们的后院,他们真的必须起来保卫这个州呀?”“唔,亏你还笑得
来,你这个残忍的家伙!想想乡团里那些老先生和小孩
吧!怎么,连小费尔·米德,连梅里韦瑟爷爷和亨利·汉密尔顿叔叔也得去啊!”“我不是在说那些小孩
和参加过墨西哥战争的老兵。我说的是像威利·吉南那样
穿漂亮军服和挥舞刀剑的勇敢的青年男
——”“还有你自己!”“亲
的,这可损害不了我一
毫
!我既不穿军服也不挥舞军刀,而且南
联盟的命运与我毫不相
。何况我即使是在乡团或任何军队里,也不会束手无策的,因为我在西
军校学到的那些东西已够我终生受用的了…好了,我祝愿老约走运,李将军如今被北方佬拖住,在弗吉尼亚,无法给他任何帮助,自顾无暇。所以,佐治亚州本州的
队就是约翰斯顿所能得到的唯一增援了。他理应获得更大的成就,因为他是个伟大的战略家。他总是设法抢在北方佬之前占据阵地,可是为了保卫铁路线,他又不得不再后退,而且,请听我说,一旦他们把他赶到山区并来到这里附近比较平坦的地方,他就得任人宰割了。”“这里附近?"思嘉惊异地问。"你很清楚,北方佬是决不会
到这里来的呀!”“肯尼萨山离这里只有22英里,我敢跟你打赌——”“街那
,瑞德,你看,那一大群的人!他们不是士兵,究竟怎么回事?…啊,全是些黑人!"一大团红
的尘土从街那

而来,尘土飞扬中传来杂沓的脚步和上百黑人唱着《赞
诗》的
沉而雄浑的声音,瑞德勒
把
车停在路旁,思嘉好奇地看着那些汗
夹背的黑人,他们肩上扛着鹤嘴锄和铁锹。由一位军官和一小队佩着工程团标记的人领着一路走来。