繁体
没有说。”
丹朱微笑了一下:“你没必要担心,德尔塔。问你的问题吧。”
“我原认为是贝
隆,对不起。”
“用不着,因为他可能是。我告诉过你这对我来说无关
要,过几天我就回亚洲去了,去挣法郎、
元或者是日元。我们这些
杜莎总是有办法的,不是吗?”
贾森不太明白是为什么,但是安德烈·威利尔憔悴的脸
现在他脑海里。他曾答应替这老军人了解到他所了解的一切,他不会再有机会了。
“威利尔的妻
又是怎么回事?”
丹朱的眉
扬了起来:“昂
烈克?是啊,你说过蒙索公园对吗?你是怎么——”
“详情现在已不重要了。”
“当然,对我说来。”
“她是怎么回事?”伯恩又问了一句。
“你就近看见过她吗?
肤?”
“在够近的地方看见过她,晒得黑黑的。很
、很黑。”
“她使自己的
肤保持那
颜
。里埃维拉、希腊群岛、索尔海岸、吉斯塔德。她总是被太
晒得黑黑的。”
“很好看。”
“也是一个有效办法。它掩盖了她的真相。她从来没有秋天或者冬天的苍白,无论脸、手臂或者长长的
,总不缺颜
。她
肤的
引力总是不变,因为无论在什么情况下,这
引力都会存在,不论去不去圣特鲁珀兹或者布拉瓦海岸或者阿尔卑斯山。”
“你在说什么?”
“虽然迷人的昂
烈克·威利尔被人当作是
黎人,其实不是。她是拉丁
洲人,准确地说是委内瑞拉人。”
“桑切斯,”伯恩喃喃说
“伊里奇·兰米雷士·桑切斯。”
“是的,在为数极少的几个谈论此事的人中间,有人说她是卡洛斯的堂妹,也是他从十四岁起的恋人。据传说——也是在那少数几个人中间——除了他自己,她是这世界上他唯一关心的人。”
“那么威利尔是只不知情的雄蜂?”
“相信
杜莎说的话吗?德尔塔!”丹朱

说“是的,威利尔就象是只雄蜂。是卡洛斯的杰作,一条通向法国政府许多机要
门的线路,包括卡洛斯本人档案在内。”
“杰作。”贾森一边说,一边回想。因为这是想不到的“完全想不到。”
伯恩
向前倾,突然改变了话题:“纹石,”他说,双手
握着面前的玻璃杯“对我说说
石七十一号的情况。”
“我能告诉你些什么呢?”
“他们所知
的一切,卡洛斯所知
的一切。”
“我看我无法
到。我听说过一些事,七拼八凑知
一些,可是除非是和
杜莎有关系的,否则是不同我商量的!更谈不到把我当亲信。”
贾森只能控制自己,忍着不去问有关
杜莎、德尔塔和三关的事,不去问夜空的寒风和黑暗以及每当他听到这些话时主使他
到眩目的一阵阵突然的光亮。他不能够问,某些事情只能假装知
,他本人的迷失无迹象地过去了。要分个主次。纹石,纹石七十一号…
“你都听说了些什么?你拼凑
了些什么?”