繁体
”
“可是你是神父,你不能杀人。”她说。
科拉姆沉默了几分钟。尘埃在窗
透
的光线中缓缓浮动,飘向他低垂的
。当他再抬起
时,斯佳丽看到那双幽
的
睛里充满忧戚。
“在我八岁那年,”他说“
见运小麦的
车和
群不断从亚当斯城运往都柏林,供英国人设宴寻
。我也
看两岁的妹妹和三岁的弟弟,因年纪大小,挨不住饿,相继夭折。年纪最小的总是最先死。他们因为肚
饿而号陶大哭,又因为年纪大小,不懂为什么大人会告诉他们没东西吃。我懂,因为我已经八岁,也比较懂事。我没有哭,因为我知
哭会耗掉忍饿求生的力气。不久七岁的弟弟也死了,接着六岁、五岁的弟妹也相继断气了,而我一辈
也不会原谅我自己,因为我竟然忘了他们哪个是弟弟,哪个是妹妹了。最后我母亲也走了,但我总认为她是因为伤心而死的,不是活活饿死的。
“斯佳丽,饿死的人通常先得捱过好几个月的煎熬,那绝不是一
人
的死法。因为在那几个月中,一辆辆运粮车仍不断从我们
前驶过。”科拉姆的声音原本了无生机,突然又活跃了起来。
“我是个有
息的小伙
。饥荒在我十岁那年结束,有了东西填肚
。我学得快,书念得好。神父认为我的前途无量,于是跟我父亲说,如果我再用功些,一定有希望
神学院。我父亲就尽量把一切都供给我念书,我几个哥哥也多分担了田里的活几,让我不用
别的,专心用功。没有人抱怨,因为家里
了个神父,是全家莫大的荣耀。我也不假思索,接受了他们的好意,因为我相信,我对上帝的慈
、对天主教会智慧的
定信仰,就是要我担任圣职的神召与呼唤。”他的声音愈来愈
昂。
“我认为,答案就要揭晓了。神学院里有许多圣书圣人,和教会的一切智慧。我研读、祷告、寻求。我在祷告中领略了至
的喜悦,在研读中获得了知识。可是在里面没有找到我要寻找的答案。‘为什么?’我问我的老师,‘为什么小孩
一定得饿死?’而我所得到的唯一答案是:‘信任上帝的智慧,信仰他的
。’”科拉姆
举双臂,脸
痛苦,大声
呼:“上帝!我的父!我
觉得到你的存在,你的万能力量。可是却看不到你的脸,为什么你要背弃你的
尔兰
民?”他垂下双臂。
“没有答案,斯佳丽,”他断断续续说
“永远都不会有答案。我只看到一幅景象,我明白了。我看到了几千名饥饿的孩童,聚集在一起,他们
虽弱,人数可不弱。他们成千上万地站起来了,
举
枯的小手臂,推翻了运粮车,他们终于都没有死。而推翻那些粮车,将英国人逐
宴席,把上帝不肯施给
尔兰的
和仁慈还给
尔兰,便是此刻我所
应到的神召。”
斯佳丽听了他这番亵渎上帝的言词,吓得
不过气。“你会下地狱。”
“我已经在地狱里了!当我看到士兵嘲笑一个不得不低
求人卖东西给她孩
吃的母亲时,那就是一幅地狱的景象;当我看到士兵为了霸占人行
而把老人家推
街上的垃圾堆里,我看到的就是地狱;当我看到人民被撵
家门、被鞭打,见到伊呀伊呀响的粮车一辆辆从屋前经过,而屋里的人却只能靠一平方公尺的
铃薯地糊
,才免于饿死,我不禁要呐喊,整个
尔兰就是一座地狱。只要能让
尔兰人脱离地狱一个小时,就算得忍受永世不得超生之苦,我也心甘情愿。”斯佳丽看到科拉姆这样慷慨激昂,不禁
为
动。她心想,倘使英国人准备拆毁丹尼尔的房
时,她不在场,后果会怎么样?倘使她破产了,猫咪没东西吃,那又会怎么样?倘使英国士兵也像北佬一样,抢走她的牲畜、烧毁她辛勤耕作的田地,那又会怎么样?